Tylko słowo - Eldo
С переводом

Tylko słowo - Eldo

  • Альбом: Eternia

  • Jaar van uitgave: 2013
  • Taal: Pools
  • Duur: 3:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tylko słowo , artiest - Eldo met vertaling

Tekst van het liedje " Tylko słowo "

Originele tekst met vertaling

Tylko słowo

Eldo

Оригинальный текст

Kim jesteśmy?

jest nas kilku

Mudżahedini dźwięku, masz przed sobą fanatyków

Wielu z nas myśli w chwilach, gdy majka trzymamy

O tym, że wygraliśmy, że mamy raj pod stopami

Że to kres marzeń, spełnienie snów, że to

W walce o plan na życie zwycięstwo

Jak nieśmiertelni wieszcze oślepia nas słońce

Kochamy swoje wiersze zapominając czym jest progres

Mówimy sobie, że jesteśmy królami życia

Bo mamy więcej niż inni i trochę częściej nas słychać

Przed zwykłym krokiem z dni wcześniejszych

Ucieczka do tych magicznych paru chwil ze sceny

Za kulisami jednak stajemy twarzą w twarz z problemami

Z setką tych co mają nas za nic

Nie licząc się z kosztami chcą ukraść nasz talent

Wilki z zębami co chcą mieć nad poezją władzę

Rap daje nam spełnienie, często jest dla nas wszystkim

Daje nam szczęście, ale też często nas niszczy

Tak dawno temu chciałem się zająć tylko słowem

Teraz z rekinami biznesu muszę walczyć o swoje

To jest bez zasad bagno uwikłany w nie w życiu

A ja przecież piszę tylko teksty do beatu

Raz… nie było mnie tu dwa lata, spytasz — jak to

Proste, bo pierdolę ten biznes jak B.I.G.

i Buckshot

Lecz kocham tą muzykę, bo tak naprawdę

Niewiele rzeczy jest piękniejszych niż te pięć minut z mic’em

Słysząc na słuchawkach równo bijące werble

Oddając serce gdy zamieniam tusz na poezję

Łapię powietrze, myślę ilu tu jeszcze zostało

Czy wszystko przepadło i pop towarem się stało

Mówiłem chwilę temu rap to wyzwolenie

Muzyka daje mi spokój, biznes wkurwienie

Bo zobacz, my chcemy w życiu grać muzykę tylko

A oni chcą zrobić to plastikiem pod przykrywką dobrych intencji

Kultury dla mas, a przecież dla nas to całe życie

A dla was szczeniacki hałas

Wracam odnaleźć te uczucia, które zniknęły

Muzykę, którą przysłoniły ciemne interesy

Szybki hajs na boku to wciąga mnie jak opium

Stanę tu na scenie jak sportowiec na podium

Z zapalonym zniczem, a biznes spłonie w tym ogniu

Nagram swój rap, odejdę żyć w spokoju

Do mojego świata dźwięków S33 laboratorium

Tak dawno temu chciałem się zająć tylko słowem

Teraz z rekinami biznesu muszę walczyć o swoje

To jest bez zasad bagno uwikłany w nie w życiu

A ja przecież piszę tylko teksty do beatu

Перевод песни

Wie we zijn?

we zijn met meerdere

Geluid Mujahideen, je hebt fanatici voor je

Velen van ons denken op momenten dat we de Majka . vasthouden

Over het feit dat we hebben gewonnen, dat we het paradijs onder onze voeten hebben

Dat het het einde is van een droom, een droom die uitkomt, dat is het

Overwinning in de strijd voor een levensplan

Als onsterfelijke profeten verblindt de zon ons

We houden van onze gedichten, vergeten wat vooruitgang is

We vertellen onszelf dat we de koningen van het leven zijn

Omdat we meer hebben dan de anderen en we een beetje meer kunnen worden gehoord

Voor de gebruikelijke stap van vroeger

Ontsnap naar die magische momenten vanaf het podium

Achter de schermen hebben we echter problemen

Met honderd van degenen die niets om ons geven

Afgezien van de kosten, willen ze ons talent stelen

Wolven met tanden die macht willen hebben over poëzie

Rap geeft ons vervulling, het is vaak alles voor ons

Het maakt ons gelukkig, maar het maakt ons ook vaak kapot

Zo lang geleden, ik wilde gewoon verder gaan met een woord

Nu met zakelijke haaien moet ik vechten voor mijn eigen

Het is een principiële puinhoop die met hen in het leven zit

En ik schrijf alleen teksten voor de beat

Eens... Ik ben hier al twee jaar niet meer geweest, zul je je afvragen - hoe?

Simpel omdat ik deze zaak verneuk als B.I.G.

en Buckshot

Maar ik hou van deze muziek omdat het echt zo is

Weinig dingen zijn mooier dan vijf minuten met mic

Zelfs de trommels op de koptelefoon horen

Mijn hart teruggeven als ik inkt ruil voor poëzie

Ik hap naar adem, ik denk hoeveel zijn er nog steeds hier

Was alles verloren en werd het een popartikel?

Ik zei een tijdje geleden: rap is bevrijding

Muziek geeft me rust, maakt zaken pissig

Want kijk, we willen alleen maar muziek spelen in het leven

En ze willen het met plastic doen onder het mom van goede bedoelingen

Culturen voor de massa, en toch is het een leven lang voor ons

En voor jou puppylawaai

Ik ga terug om die gevoelens te vinden die verdwenen zijn

Muziek verduisterd door duistere interesses

Snel geld aan de kant die me naar binnen trekt zoals opium

Ik zal hier op het podium staan ​​als een atleet op het podium

Met een brandende kaars, en het bedrijf zal branden in dit vuur

Ik zal mijn rap opnemen, ik zal in vrede gaan leven

Naar mijn wereld van geluiden S33 laboratorium

Zo lang geleden, ik wilde gewoon verder gaan met een woord

Nu met zakelijke haaien moet ik vechten voor mijn eigen

Het is een principiële puinhoop die met hen in het leven zit

En ik schrijf alleen teksten voor de beat

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt