Hieronder staat de songtekst van het nummer Ferajny , artiest - Eldo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eldo
Alejami wycackany szedł se jakiś gość
Facjata niby owszem, może być
Nagle potknął się o kamień rycząc «Och, psiakość!
Jak oni mogą w tej Warszawie żyć!»
Syreni gród jest fest, tu życie mija z biglem
Szczególnie, jeśli wiesz, co kryje się za winklem
Cięte typy piją czterdziestkę pod sklepem
Mówią «mieliśmy ambicje, ale mijało nas szczęście»
Zawraca kontrafałdę więc daję mu grosz w łapę
Idę przed siebie i swoje szczęście znajdę na pe
Szuka tu szczęścia niejeden
Chce mieć piter pełen dzińdziorów i wyjechać do siebie
Ćmy nocne rozkładają uda
Za dwie stówy i myślą, że kiedyś zapomnieć się uda
Lewarek śmieje się z gabloty
Bo wziął czerstwiaka pod bajer zarobi na nim parę złotych
Możesz mieć boja, to miasto wciąż baletuje
Tu antki szybko przyklejają fanara na tróje
Miasto zostało to samo, język się zmienił
Są ziomki z podwórek, zamiast ferajn z kamienic
To warszawskie ballady
Czarna Mańka, księżyc frajer, jadziem na Bielany
Warszawa da się lubić, ja ją kocham — to pewne
I w ogóle i w szczególe i pod każdym innym względem
Nie zawracaj kontrafałdy, że w Warszawie byłeś
Bo na Saską Kępę wcale nie chodziłeś
Jesteś frajer, jakich mało, istne tam wesele
Karuzela, młyn diabelski bez ustanku miele
Na różycu baba krzyczy «pyzy prosto z gara»
Skower majchra używa gdzieś w bramach
Tego nie ma, możesz usłyszeć to w balladach
Mentalność została, kpiarz, wieczny cwaniak, warszawiak
Spalił nam miasto w ząbek czesany kolo
Strączku łuskany, klapa — stolica żyje na nowo
W krótkich abcugach wyrosły nowe czynszówki
Fioraje znów sprzedają kwiaty na rynku starówki
Andrusy zamiast oprychówek czapki na uszy
I galant lalunie co wyróżniają się w tłumie
Trzeba miastu spojrzeć w oczy
Schylić głowę, nieujarzmione miasto pełne historii mrocznych
Bohaterowie śpią na cytadeli stokach
W grobach pod brzozowym krzyżem na Powązkach
I wkurzaj się na nasz charakter strączku łuskany
Spytasz skąd jestem?
Powiem z dumą «z Warszawy!»
To warszawskie ballady
Czarna Mańka, księżyc frajer, jadziem na Bielany
Warszawa da się lubić, ja ją kocham — to pewne
I w ogóle i w szczególe i pod każdym innym względem
Een gast liep door de steegjes, verspild?
Geconfronteerd met ja, het kan zijn
Plots struikelde hij over een steen, brullend: "Oh, verdomme!
Hoe kunnen ze in dit Warschau leven! »
Het Zeemeerminkasteel is een feest, hier gaat het leven voorbij met oordopjes
Zeker als je weet wat er achter de hoek zit
De gesneden soorten drinken veertig in de buurt van de winkel
Ze zeggen "we hadden ambities, maar we hadden geluk"
Hij draait de dubbele vouw dus ik geef hem een cent in de poot
Ik ga door en ik zal mijn geluk vinden
Veel mensen zijn hier op zoek naar geluk
Ik wil een vloer vol dzińdziorów hebben en naar huis gaan
Nachtvlinders spreiden hun dijen
Voor tweehonderd en ze denken dat het op een dag mogelijk zal zijn om te vergeten
De krik lacht om de vitrine
Omdat hij een bajer nam, zal hij er een paar zloty's op verdienen
Je kunt een boei hebben, deze stad speelt nog steeds ballet
Hier plakt antki snel fanar op drie
De stad bleef hetzelfde, de taal veranderde
Er zijn mensen uit achtertuinen, in plaats van bendes uit huurkazernes
Dit zijn ballads uit Warschau
Black Manka, maanmeeuw, ik ga naar Bielany
Je kunt Warschau leuk vinden, ik vind het geweldig - dat is zeker
En in detail en in elk ander opzicht
Draai niet de dubbele vouw die je in Warschau bent geweest
Omdat je helemaal niet naar Saska Kepa bent geweest
Je bent een loser, een echte bruiloft daar
Carrousel, het reuzenrad maalt constant
In de rouge schreeuwt een vrouw "knoedels rechtstreeks uit de pot"
Skower gebruikt de sticker ergens in de poorten
Het is er niet, je hoort het in de ballads
De mentaliteit bleef, een spotter, een eeuwige slechte man, een Varsovian
Hij verbrandde de stad tot een geborsteld kruidnagelwiel
Gepelde pod, flap - de hoofdstad leeft opnieuw
Op korte termijn werden nieuwe huurkazernes gebouwd
Fioraje verkoopt weer bloemen op de oude stadsmarkt
Andrusy caps voor oren in plaats van bandieten
En galante poppen die opvallen in de menigte
Je moet in de ogen van de stad kijken
Buig je hoofd, ongetemde stad vol duistere verhalen
De helden slapen op de hellingen van de citadel
In de graven onder het berkenkruis in Powązki
En word boos op onze aard van de gepelde pod
Je vraagt waar ik vandaan kom?
Ik zal met trots zeggen "uit Warschau!"
Dit zijn ballads uit Warschau
Black Manka, maanmeeuw, ik ga naar Bielany
Je kunt Warschau leuk vinden, ik vind het geweldig - dat is zeker
En in detail en in elk ander opzicht
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt