Hieronder staat de songtekst van het nummer О’будь+ , artiest - Друга ріка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Друга ріка
Чи ненароджені пісні співають,
Не дають знайти мені царство зими.
Чи ненаписані вірші звучать,
Кричать мені: «Не спи, о, джин.»
Дозволь мені піднятись, стати кращим
І тебе кохати більше ніж кохав.
Дозволь мені тепер не впасти,
Я змінився, я прокинувся, я встав.
Приспів:
О, будь мені весною.
О, я є тим, ким я є.
О, я на все життя з тобою.
О, ти і є життя моє.
Час спливає, час минає,
Треба стати кимось більше ніж ти був.
Час спливає, час минає,
Бути справжнім і відчути смак життя.
Дозволь мені піднятись, стати кращим,
І тебе любити більше за життя.
Дозволь мені тепер не впасти,
Я змінився, я прокинувся, я встав.
Приспів:
О, будь мені весною.
О, я є тим, ким я є.
О, я на все життя з тобою.
О, ти і є життя моє.
О, будь мені весною.
О, я є тим, ким я є.
О, я на все життя з тобою.
О, ти і є життя моє.
Zingen ongeboren liedjes,
Ze laten me niet toe om het koninkrijk van de winter te vinden.
Doen ongeschreven gedichten klinken,
Ze schreeuwen tegen me: "Niet slapen, oh, jenever."
Laat me opstaan, beter worden
En om meer van je te houden dan hij liefhad.
Laat me nu niet vallen,
Ik veranderde, ik werd wakker, ik stond op.
Refrein:
Oh, wees mijn lente.
O, ik ben wie ik ben.
Oh, ik ben bij je voor het leven.
O, jij bent mijn leven.
De tijd dringt, de tijd dringt,
Je moet meer iemand worden dan je was.
De tijd dringt, de tijd dringt,
Wees echt en proef het leven.
Laat me opstaan, beter worden,
En hou meer van je dan van het leven.
Laat me nu niet vallen,
Ik veranderde, ik werd wakker, ik stond op.
Refrein:
Oh, wees mijn lente.
O, ik ben wie ik ben.
Oh, ik ben bij je voor het leven.
O, jij bent mijn leven.
Oh, wees mijn lente.
O, ik ben wie ik ben.
Oh, ik ben bij je voor het leven.
O, jij bent mijn leven.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt