Hieronder staat de songtekst van het nummer Фурія , artiest - Друга ріка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Друга ріка
Усім кінець — ми наступаєм
Я майже все про тебе знаю:
Вночі не спиш — мене шукаєш,
Тепер я все про тебе знаю!
Приспів:
Фурія — фу — рі - я — рі - я — а — я — а хто я?
Фурія — фу — рі - я — рі - я — а — я — а хто я?
Ось і кінець — я відчуваю.
Облиш мала — я не вживаю!
Порвала всі останні ночі.
Тепер тебе я вже не хочу!
Приспів:
Фурія — фу — рі - я — рі - я — а — я — а хто я?
Ла — ла — ла — ла — ла — ла — лала — лай…
Але ти — фурія, фурія — фу — рі - я — рі - я — а — я — а хто я?
Але ти — фурія, фурія — фу — рі - я — рі - я — а — я — а хто я?
Het is allemaal voorbij - we komen eraan
Ik weet bijna alles van je:
Je slaapt 's nachts niet - je zoekt me,
Nu weet ik alles over jou!
Refrein:
Fury - fu - ri - ik - ri - ik - een - ik - en wie ben ik?
Fury - fu - ri - ik - ri - ik - een - ik - en wie ben ik?
Dat is het einde - ik voel.
Oblish klein - ik gebruik het niet!
Het brak de afgelopen nachten.
Nu wil ik je niet meer!
Refrein:
Fury - fu - ri - ik - ri - ik - een - ik - en wie ben ik?
La-la-la-la-la-la-la-lala-lai…
Maar jij - woede, woede - bont - ri - ik - ri - ik - een - ik - en wie ben ik?
Maar jij - woede, woede - bont - ri - ik - ri - ik - een - ik - en wie ben ik?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt