Hieronder staat de songtekst van het nummer Незнайомка , artiest - Друга ріка met vertaling
Originele tekst met vertaling
Друга ріка
Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,
І речі в хаті згадують тебе.
Якщо зібрати усі слова i їх зілляти в усі моря,
Замало змити з пам’яті тебе.
Несе мене вітер надій!
Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти!
Несе мене де любиш.
Я познайомив наших птахів, нехай розкажуть тобі, що я
Хочу бути твоїм навіки, назавжди.
Пам’ятаю твій погляд я i відчуваю твй запах я,
Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.
Несе мене вітер надій!
Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти!
Несе мене де любиш.
Несе мене вітер надій!
Несе мене сонце до мрій!
Несе мене де будеш ти!
Несе мене де.
Я вже знаю твоє ім'я, оберігаю твої сліди,
Залишаюсь твоїм навіки, назавжди.
Ik ken je naam al, ik bewaak je voetafdrukken,
En dingen in huis herinneren je je.
Als je alle woorden verzamelt en ze in alle zeeën uitgiet,
Het is niet genoeg om je uit het geheugen te wissen.
De wind van hoop draagt mij!
De zon brengt me naar mijn dromen!
Breng me waar je zal zijn!
Breng me waar je van houdt.
Ik heb onze vogels voorgesteld, laat ze je vertellen wat ik ben
Ik wil voor altijd de jouwe zijn, voor altijd.
Ik herinner me je blik en ik ruik je,
Ik blijf de jouwe voor altijd, voor altijd.
De wind van hoop draagt mij!
De zon brengt me naar mijn dromen!
Breng me waar je zal zijn!
Breng me waar je van houdt.
De wind van hoop draagt mij!
De zon brengt me naar mijn dromen!
Breng me waar je zal zijn!
Draag me waarheen.
Ik ken je naam al, ik bewaak je voetafdrukken,
Ik blijf de jouwe voor altijd, voor altijd.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt