Hieronder staat de songtekst van het nummer Feu de bois , artiest - DAMSO met vertaling
Originele tekst met vertaling
DAMSO
Baby, baby
Oh ba-ba-baby
Baby-y-y-y
Feu de bois, jeu de voix, suis-moi, je te veux pas, fuis-moi, je te veux toi
Feu de bois, jeu de trois, un des deux, aidez-moi, un des trois est de nous,
aidez-nous, aidez-moi
Feu de bois, jeu de bois, tu me dois, Dieu te voit, montre-moi que du doigt ce
que t’as fait de moi
Que de joie, que de rois, que d'épopées, dis-moi ce qu’on a fait de toi
Sur le toit, sûr de toi, tu t’y crois, c’est déjà ce qu’on a fait de moi
Fait de toi, fait de nous, prends pas la tête, je n’tiens plus le coup
On bavardait sans dire un mot, le bruit de mon silence en dit long
Sentiments grandissants figeant l’ego, prison de mots, absence de compliments
J’suis en attente, en apprentissage, très peu sage, j’ai vu l'âge à la nage,
je fuis l’alcoolisme;
sur la blanche page, j’agonise
Mille latences entre c’que je pense et ce que je dis, ce que j’obtiens et ce
que je vise
Soit c’est le père ou bien le fils, soit la be-her ou bien la tise
Que la nightzer, ouais
Je sais c’que tu penses de nous quand tu dis que tu n’sais plus quoi penser de
nous
Je sais c’que tu veux vraiment quand tu dis que tu n’sais plus c’que tu veux
vraiment
Je sais qu’tu n’as plus le temps quand tu dis que tu penses qu’il te faut plus
de temps
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (oui, c’est ça)
Baby-y-y-y
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (oui, c’est ça)
Baby-y-y-y
Tu parles de moi, crache dans mon dos, je parle de toi, crache dans ta bouche
J’s’rai toujours un vrai négro, que t’aies tes règles ou que t’accouches
J’te vois à travers le rideau, je t’observe quand tu te touches
J’sais pas si c’est toi ou c’est l’eau, j’vois pas quand tu mouilles dans la
douche
Fume quand relation s’effrite, Lune, Soleil dans même rayon
Qu’une parole tant que j'écris, brume, gondole dans l’océan
Femmes aux yeux d’hommes sont que des filles, sentiments plongés dans l’néant
Pluie, averses de ressentis, même si on se prend les devants
Je t’aime quand je suis dedans, dehors, je suis plein de mépris
Ta fragilité n’est plus à prouver, quand tout allait mal et qu’on le savait pas
On passait du temps à essayer d’en passer, avec toi, le prix d’un Dam mais sans
toi et moi
J’ai brûlé tes lettres dans un feu de bois mais j’ai toujours en tête nos jeux
de voix
J’ai suivi l’oseille, toi, la fée des bois, j’ai toujours en tête ce que t’as
fait de moi
Que la nightzer, ouais
Je sais c’que tu penses de nous quand tu dis que tu n’sais plus quoi penser de
nous
Je sais c’que tu veux vraiment quand tu dis que tu n’sais plus c’que tu veux
vraiment
Je sais qu’tu n’as plus le temps quand tu dis que tu penses qu’il te faut plus
de temps
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (oui, c’est ça)
Baby-y-y-y
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (oui, c’est ça)
Baby-y-y-y
Liefje liefje
Oh ba-ba-baby
Baby-y-y-y
Open haard, stemacteren, volg me, ik wil je niet, ren van me weg, ik wil je
Open haard, set van drie, een van twee, help me, een van de drie is van ons,
help ons, help mij
Houtvuur, houtspel, je bent me schuldig, God ziet je, laat me dat zien met je vinger dit
wat heb je me aangedaan
Wat een vreugde, wat een koningen, wat een heldendicht, vertel me wat we van je hebben gemaakt
Op het dak, zeker van jezelf, geloof het maar, daar ben ik al van gemaakt
Gemaakt van jou, gemaakt van ons, neem niet de leiding, ik kan het niet meer volhouden
We praatten zonder een woord te zeggen, het geluid van mijn stilte zegt alles
Groeiende gevoelens die het ego bevriezen, woordengevangenis, gebrek aan complimenten
Ik wacht, leer, heel onverstandig, ik zag de leeftijd zwemmen,
Ik ren weg van alcoholisme;
op de witte pagina, ik ga dood
Duizend latenties tussen wat ik denk en wat ik zeg, wat ik krijg en wat
dat ik mik
Of het is de vader of de zoon, of de be-her of de tise
Dan de nightzer, ja
Ik weet wat je van ons denkt als je zegt dat je niet weet waar je aan moet denken
wij
Ik weet wat je echt wilt als je zegt dat je niet meer weet wat je wilt
echt
Ik weet dat je geen tijd meer hebt als je zegt dat je meer nodig hebt
van tijd
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (ja, dat is het)
Baby-y-y-y
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (ja, dat is het)
Baby-y-y-y
Jij praat over mij, spuug in mijn rug, ik praat over jou, spuug in je mond
Ik zal altijd een echte nigga zijn, of je nu menstrueert of bevalt
Ik zie je door het gordijn, ik kijk naar je als je aanraakt
Ik weet niet of jij het bent of het water, ik zie niet wanneer je nat bent in de
douche
Rookt wanneer relatie afbrokkelt, Maan, Zon in dezelfde straal
Slechts één woord zolang ik schrijf, mist, gondel in de oceaan
Vrouwen zijn in de ogen van mannen alleen maar meisjes, gevoelens in het niets gedompeld
Regen, buien van vilt, ook al nemen we de leiding
Ik hou van je als ik binnen, buiten ben, ik ben vol minachting
Je kwetsbaarheid is niet langer te bewijzen, toen alles fout ging en we het niet wisten
We hebben tijd besteed aan het proberen, met jou, de prijs van een dam uit te geven, maar zonder
jij en ik
Ik heb je brieven in een houtvuur verbrand, maar ik heb nog steeds onze spellen in gedachten
van stem
Ik volgde de zuring, jij, de fee van het bos, ik heb altijd in gedachten wat je hebt
maakte me
Dan de nightzer, ja
Ik weet wat je van ons denkt als je zegt dat je niet weet waar je aan moet denken
wij
Ik weet wat je echt wilt als je zegt dat je niet meer weet wat je wilt
echt
Ik weet dat je geen tijd meer hebt als je zegt dat je meer nodig hebt
van tijd
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (ja, dat is het)
Baby-y-y-y
Baby (ohlala), baby (ohlala)
Oh ba-ba-baby (ja, dat is het)
Baby-y-y-y
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt