Hieronder staat de songtekst van het nummer Если ты не со мной , artiest - Денис Майданов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Денис Майданов
Это зима, кружит белая вьюга
И снежинки летают над моей головой.
Где-то среди зимы не нашли мы друг друга…
Знаешь, я замерзаю, если ты не со мной.
Припев:
Если ты не со мной
Если ты не со мной
Если ты не со мной
Если…
Вот и весна снова голову кружит,
Всех ручьи обгоняют и довольны игрой.
Я наверно простыл, но шагаю по лужам…
Знаешь, я снегом таю, если ты не со мной.
Припев.
Плечи мои греет жаркое лето,
Пахнет в городе пивом, в поле свежей травой.
На вопросы свои не найду ответа…
Знаешь, я засыхаю, если ты не со мной.
Припев.
Осень пришла — время грустное года.
Я тетрадь закрываю, и с последней строкой
Умирают стихи, умирает природа…
Знаешь, я умираю, если ты не со мной.
Припев
Het is winter, er cirkelt een witte sneeuwstorm
En sneeuwvlokken vliegen over mijn hoofd.
Ergens midden in de winter hebben we elkaar niet gevonden...
Weet je, ik bevries als je niet bij me bent.
Refrein:
Als je niet bij me bent
Als je niet bij me bent
Als je niet bij me bent
Als een…
Dus de lente draait weer om,
De streams halen iedereen in en zijn tevreden over het spel.
Ik ben waarschijnlijk verkouden, maar ik loop door plassen...
Weet je, ik smelt van de sneeuw als je niet bij me bent.
Refrein.
Hete zomer verwarmt mijn schouders
Het ruikt naar bier in de stad, vers gras in het veld.
Ik kan geen antwoorden vinden op mijn vragen...
Weet je, ik droog op als je niet bij me bent.
Refrein.
De herfst is aangebroken - een droevige tijd van het jaar.
Ik sluit het notitieboekje, en met de laatste regel
Poëzie sterft, de natuur sterft...
Weet je, ik ga dood als je niet bij me bent.
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt