Бесконечная молодость - Денис Майданов
С переводом

Бесконечная молодость - Денис Майданов

Альбом
Арендованный мир
Год
2010
Язык
`Russisch`
Длительность
239820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бесконечная молодость , artiest - Денис Майданов met vertaling

Tekst van het liedje " Бесконечная молодость "

Originele tekst met vertaling

Бесконечная молодость

Денис Майданов

Оригинальный текст

Чего бы ты хотел от мечты,

Может быть, немного огня?

Холод дней порою сильней тебя.

Чего бы ты хотел от любви,

Может быть, немного тепла?

Да просто чтобы в жизни твоей была.

Кто-то деньги за модное,

Кто-то в утро холодное,

Кто-то в землю за Родину,

Кто-то дырку для ордена.

Бесконечная молодость

С безупречным названием жизнь.

Это звезды далекие,

Это раны глубокие,

Это нежность и золото,

Ложь — и сердце расколото.

Бесконечная молодость

С безупречным названием жизнь.

Чего бы ты хотел от судьбы,

Может быть, билета назад?

Где глаза таких же, как ты, горят.

Удачей не разводят мосты,

Где руки и где души чисты,

Где правила и жесты просты, прости.

Кто-то деньги за модное,

Кто-то в утро холодное,

Кто-то в землю за Родину,

Кто-то дырку для ордена.

Бесконечная молодость

С безупречным названием жизнь.

Это звезды далекие,

Это раны глубокие,

Это нежность и золото,

Ложь — и сердце расколото.

Бесконечная молодость

С безупречным названием жизнь.

Чего бы ты хотел от мечты?

Чего бы ты хотел от любви?

Чего бы ты хотел от судьбы?

Чего хотел от жизни бы ты?

Хочешь деньги за модное,

Хочешь в утро холодное,

Хочешь в землю за Родину,

Хочешь дырку для ордена.

Бесконечная молодость

С безупречным названием жизнь.

Хочешь звезды далекие,

Хочешь раны глубокие,

Хочешь нежность и золото,

Только сердце расколото.

Бесконечная молодость

С безупречным названием жизнь.

С безупречным названием жизнь.

Перевод песни

Wat zou je willen van een droom?

Misschien wat vuur?

De kou der dagen is soms sterker dan jij.

Wat wil je van liefde

Misschien een beetje warmte?

Ja, gewoon om in je leven te zijn.

Iemand geld voor mode,

Iemand op een koude ochtend

Iemand naar het land voor het moederland,

Iemand een gat voor de bestelling.

Eindeloze jeugd

Met de onberispelijke naam van het leven.

Dit zijn verre sterren

Dit zijn diepe wonden

Het is tederheid en goud

Leugens en het hart is gebroken.

Eindeloze jeugd

Met de onberispelijke naam van het leven.

Wat wil je van het lot?

Misschien een kaartje terug?

Waar de ogen van mensen zoals jij branden.

Geluk bouwt geen bruggen,

Waar zijn de handen en waar de zielen zuiver zijn,

Waar de regels en gebaren eenvoudig zijn, het spijt me.

Iemand geld voor mode,

Iemand op een koude ochtend

Iemand naar het land voor het moederland,

Iemand een gat voor de bestelling.

Eindeloze jeugd

Met de onberispelijke naam van het leven.

Dit zijn verre sterren

Dit zijn diepe wonden

Het is tederheid en goud

Leugens en het hart is gebroken.

Eindeloze jeugd

Met de onberispelijke naam van het leven.

Wat zou je willen van een droom?

Wat zou je willen van liefde?

Wat wil je van het lot?

Wat zou je willen van het leven?

Wil je geld voor mode,

Wil je een koude ochtend

Wil je naar het land gaan voor het moederland,

U wilt een gat voor de bestelling.

Eindeloze jeugd

Met de onberispelijke naam van het leven.

Wil je verre sterren

Wil je diepe wonden?

Wil je tederheid en goud,

Alleen het hart is gebroken.

Eindeloze jeugd

Met de onberispelijke naam van het leven.

Met de onberispelijke naam van het leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt