Hieronder staat de songtekst van het nummer Она , artiest - Дельфин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дельфин
Две подруги рука об руку,
Одна без другой никогда не бывает,
Два совершенно разных облика:
Одна играется, с другой играют.
Одна за решеткой времени спрятана,
Другая вне этой решетки — свобода.
И только одним жизнь и смерть связаны:
Обе они женского рода.
Жизнь умиляет своею глупостью:
Цель не ясна, средства туманны.
То и дело встречаешься с ее скупостью,
Прося хоть толику небесной манны.
У смерти для тебя нет предложений,
Она молча делает свое дело,
Забирая душу твою для будущих воскрешений,
На три дня родным оставляя тело.
Наверное жизнь свою надо в кого-нибудь вкладывать,
Хотя для чего, все равно не понятно,
Но может быть тогда она станет радовать,
В отдельные моменты становясь приятной.
Вот тогда можно со смертью спорить,
Отбрасывая себя в конец очереди.
Не к ней готовиться, а ее для себя готовить,
Относясь к ней, как отец к дочери.
Еще не известно, как что происходит
Может быть смерть жизнью кончается,
Но ведь каждый сюда за чем-то приходит
Для чего-то он здесь появляется.
Жизнь и смерть что-то от меня прячут,
Хотят сделать из меня урода.
Это просто слова которые вообще ничего не значат
Кроме того, что они женского рода.
Twee vrienden hand in hand
Het een gaat nooit zonder het ander
Twee totaal verschillende looks:
De ene wordt gespeeld, de andere wordt gespeeld.
Een is verborgen achter de tralies van de tijd,
De andere buiten dit raster is vrijheid.
En slechts één leven en dood zijn verbonden:
Beiden zijn vrouwelijk.
Het leven raakt met zijn domheid:
Het doel is niet duidelijk, de middelen zijn vaag.
Zo nu en dan ontmoet je haar gierigheid,
Een beetje hemels manna vragen.
Death heeft geen aanbiedingen voor jou
Ze doet in stilte haar ding
Je ziel nemen voor toekomstige opstandingen,
Het lichaam drie dagen verlaten bij familieleden.
Waarschijnlijk moet je je leven in iemand investeren,
Hoewel waarvoor, is nog steeds niet duidelijk
Maar misschien zal ze zich dan verheugen,
Op bepaalde momenten aangenaam worden.
Dan kun je ruzie maken met de dood,
Jezelf naar het einde van de lijn gooien.
Bereid je er niet op voor, maar bereid het voor jezelf voor,
Door haar te behandelen als een vader, behandelt hij zijn dochter.
Het is nog niet bekend wat er gebeurt
Misschien eindigt de dood met het leven
Maar iedereen komt hier voor iets
Om de een of andere reden verschijnt hij hier.
Leven en dood verbergen iets voor mij,
Ze willen een freak van me maken.
Het zijn gewoon woorden die helemaal niets betekenen
Behalve dat ze vrouwelijk zijn.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt