Hieronder staat de songtekst van het nummer Облака , artiest - Дельфин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дельфин
Они плывут издалека, несмело
Покачиваясь на ветрах полынных
И то, что справа, - это я
И каравелла моя меняет формы очертаний дымных
И нам веками некуда спешить
Наш путь обременен безвольностью свободы
Мы может только плыть, и плыть, и плыть
Кружась вокруг земли бессмертным хороводом
Мы провожаем дни, облив одежды кровью
Багряной свастики небес
Встречая их, прижавшись к изголовью
На нитки распуская золотой парчи обрез
Мы – души тех, кого хоронят рядом
От безнадежно мертвых в сорока шагах
Насквозь пронизанные манной звездопадов
Мы отражаемся в бесчисленных глазах
Мы живые, легкие, нежные
Плещемся в патоке ослепительно – бирюзовой
Пропадаем в края безбрежные
Становимся чем-то новым
И тянутся усталой вереницей
Меняя неба нескончаемый узор
Огромные беспомощные птицы
Дорогу к дому ищут до сих пор
Ze zwemmen van ver, schuchter
Swingend op de wind van de alsem
En die rechts ben ik
En mijn karveel verandert de vorm van de contouren van rokerig
En eeuwenlang hebben we nergens om ons te haasten
Ons pad is belast met de willoosheid van vrijheid
We kunnen alleen maar zwemmen en zwemmen en zwemmen
Rond de aarde cirkelen in een onsterfelijke rondedans
We brengen onze dagen door met bloed
De karmozijnrode swastika van de hemel
Ze ontmoeten, zich vastklampen aan het hoofdeinde
Op draden, het oplossen van de gouden brokaatsnede
Wij zijn de zielen van degenen die in de buurt zijn begraven
Van de hopeloos dode veertig stappen
Door het manna van starfalls
We worden weerspiegeld in talloze ogen
We leven, licht, teder
We spetteren in de oogverblindende melasse - turkoois
We verdwijnen in grenzeloze landen
Word iets nieuws
En strekken in een vermoeide snaar
Veranderende luchten een eindeloos patroon
Enorme hulpeloze vogels
Nog steeds op zoek naar de weg naar huis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt