Hieronder staat de songtekst van het nummer Stowaway , artiest - Decembre Noir met vertaling
Originele tekst met vertaling
Decembre Noir
Gently I taste suicide air
Within the hourglass of despair
Angry grains push me down
In deep waves of sand I drown
I crawl upon a lonesome line
In a fragile world that never was mine
I am the worm and search for food in sorrow’s moor
My heart is a cocoon around a depressive core
Filthy is the entrance of eternity
Salt drops run from my milky face freely
This life builds an ocean of thorns and dismay
With the ruthlessness of this gruesome day
I am embedded by the rain robe of an outstretched night
In void’s mouth that shall swallow up my last pride
Underneath this pathetic sky that I despise
I know this hard mountain will come to a rise
Within a few seconds I breathe the earth’s decay
Cold uncertainty surrounds that chosen pathway
I bury heart’s fragments with a great desperation
Since I am the jaded icon of my self-domination
Slowly I observe the human feelings rot
Sometimes I sink in this ascending flood
When my spirit for eternal freedom cries
Then hope remains in these ancient eyes
I suffer with a silent cry — By the final day that I deny
And the small life shall drown torn asunder — I stand alone with the pain that
is my hunter
I can’t wait for death’s embrace — I will stain me with disgrace
And I fall down to my knees and pray
To the sleepless Gods that turn away
Inside this realm I cannot be the king
Because I fill innocent hands with sin
I transform my blade’s almighty force
To pure pandemonium and unbridled claws
The icy steel kisses the skin and veins of me
In vertigo’s drunkenness I set all bother free
The strings tear apart — Stillness is the grand award
Zachtjes proef ik zelfmoordlucht
Binnen de zandloper van wanhoop
Boze granen duwen me naar beneden
In diepe golven van zand verdrink ik
Ik kruip op een eenzame lijn
In een fragiele wereld die nooit van mij is geweest
Ik ben de worm en zoek naar voedsel in de heide van verdriet
Mijn hart is een cocon rond een depressieve kern
Smerig is de ingang van de eeuwigheid
Zoutdruppels lopen vrijuit van mijn melkachtige gezicht
Dit leven bouwt een oceaan van doornen en ontzetting
Met de meedogenloosheid van deze gruwelijke dag
Ik ben ingebed in de regenjas van een uitgestrekte nacht
In de mond van de leegte die mijn laatste trots zal opslokken
Onder deze zielige lucht die ik veracht
Ik weet dat deze harde berg zal rijzen
Binnen een paar seconden adem ik het verval van de aarde in
Koude onzekerheid omringt dat gekozen pad
Ik begraaf de fragmenten van het hart met grote wanhoop
Aangezien ik het afgesleten icoon ben van mijn zelfoverheersing
Langzaam zie ik de menselijke gevoelens rotten
Soms zak ik weg in deze oplopende vloed
Wanneer mijn geest voor eeuwige vrijheid huilt
Dan blijft er hoop in deze oude ogen
Ik lijd met een stille kreet — Op de laatste dag dat ik ontken
En het kleine leven zal verscheurd verdrinken — ik sta alleen met de pijn die
is mijn jager
Ik kan niet wachten op de omhelzing van de dood — ik zal me besmeuren met schande
En ik val op mijn knieën en bid
Aan de slapeloze goden die zich afwenden
In dit rijk kan ik niet de koning zijn
Omdat ik onschuldige handen vul met zonde
Ik transformeer de almachtige kracht van mijn mes
Tot pure pandemonium en ongebreidelde klauwen
Het ijzige staal kust de huid en aderen van mij
In duizelingwekkende dronkenschap laat ik alle zorgen los
De snaren scheuren uit elkaar — Stilte is de grote onderscheiding
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt