Hieronder staat de songtekst van het nummer Three Rivers , artiest - Dave met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dave
Imagine an island where the party never ends
Where it’s less about money and it’s more about friends
Where the vibes can’t done
It’s less about fundin' and and more about fun
Tropical sun, this life in the '60s comin' from the Caribbean
You know Ian, Delroy, Vivian, Winston
Who got drafted to England
Windrush babies from Kingston to Brixton
To say they’re the life of the party, you’re wrong
My Jamaicans the entire party, you can’t see?
Big Notting Hill carni, you can’t see?
And the ride’s fiber glass, G, you wan' see?
Imagine a place where you raise your kids
The only place you live says you ain’t a Brit
They’re deportin' our people and it makes me sick
'Cause they was broken by the country that they came to fix
It’s like
They came on the invitation of the British Government
The passports were stacked indefinitely to remain
But for some who were children then, that was a false promise
«Thirty-seven years of paying taxes and I got a letter saying I was an illegal
immigrant
I came here to England at the age of ten and I’ve lived here all my life»
Look, imagine a world that’s flawed and full of evil
Where dictators and leaders are persecutin' your people
The bodies of the innocence are pilin' to the steeples
The ironic part is they’re preyin' on the feeble
That’s life in the 90's, you’re Eastern European
And you seein' people dyin' 'cause they’re fightin' for their freedom
And show you violence for havin' a voice
You move out with your kids in hope of havin' a choice
Life throws you a spanner, you can’t handle the pain
So you gamble and you drink and then you gamble again
You argue with your wife and then you sleep on the couch
You hit your children, then start freezin' 'em out
You try and work things out, but it’s never the same
All the women in your household are livin' afraid
When you look into the mirror you’re reminded again
That you’ve become the dictator you were fightin' against
It’s like
We’re fightin' for our rights, for all our mothers…
And then we, we… we are fighting for our homes…
We are fighting for our own…
Look, imagine a world that’s fucked and untrue
Where the many pay a price for the few
And every day the sun rises a little later
That’s how it is when your oppressor is your liberator
'Cause right now livin' in the Middle East
Praise Allah for the peace
Death from a sky littered with stars
You run away with your kids so you can give them a chance
But your asylum has got you in a different war
Because the British wanna know what you’re livin' here for
We rely on migration more than ever before
They’re key workers, but they couldn’t even get in the door
When you’re at Heaven’s Gates, what you tellin' the Lord?
You wouldn’t even let a kid into some steadier shores
That’s a life they may never afford
Surely you would wanna give your people chances that were better than yours?
No?
Ten years of conflict, and twelve-thousand children have been killed or injured
The children here are just a tiny fraction of the estimated six-million in need
of emergency medical asisstance
As many of three-million no longer in their own homes
With up to two-million children attend school
The opportunities of this generation have been changed forever by this conflict
I went to silence when I need to who the, who the fuck I was, bro
Like, I won’t hear anyone else, shut everyone else out
So I could just hear myself, bro
You know what I’m sayin'?
Cause we live in this world, yeah
You stand still, the way the tides set up
It will take you away from yourself, you feel me?
So then I was like «Aight, cool»
But, I had to get silent, but it’s not like mans goin' against the tide
'Cause goin' against the tide still makes it about them
Still makes it about the poison that you’ve eternalized in your mind,
you feel me?
It’s like «Bro, why am I in this water?
Man, this water don’t even like me, it’s not even for me
It’s not takin' me where I wanna go, it’s not takin' me where I wanna go
It’s who the fuck I am, bro, you know I’m sayin'?
So the tide will tell me that bein' black is an obstacle
See what I’m sayin'?
I had to, switch Rivers, bro
It’s like bein' black is an asset
I am who I am because I’m black
And I love everything about it, you feel me?
And that’s who the fuck I am
Stel je een eiland voor waar het feest nooit eindigt
Waar het minder om geld en meer om vrienden gaat
Waar de vibes niet kunnen doen
Het gaat minder om geld en meer om plezier
Tropische zon, dit leven in de jaren '60 komt uit de Caraïben
Je kent Ian, Delroy, Vivian, Winston?
Wie is opgeroepen voor Engeland
Windrush-baby's van Kingston tot Brixton
Om te zeggen dat ze het leven van het feest zijn, heb je het mis
Mijn Jamaicanen het hele feest, kun je het niet zien?
Big Notting Hill carni, kun je het niet zien?
En de glasvezel van de rit, G, wil je zien?
Stel je een plek voor waar je je kinderen opvoedt
De enige plek waar je woont zegt dat je geen Brit bent
Ze deporteren onze mensen en ik word er ziek van
Omdat ze kapot waren door het land dat ze kwamen repareren
Het is als
Ze kwamen op uitnodiging van de Britse regering
De paspoorten werden voor onbepaalde tijd gestapeld om te blijven
Maar voor sommigen die toen nog kinderen waren, was dat een valse belofte
«Zevenendertig jaar belasting betalen en ik kreeg een brief waarin stond dat ik een illegale
immigrant
Ik kwam op tienjarige leeftijd naar Engeland en woon hier al mijn hele leven»
Kijk, stel je een wereld voor die gebrekkig en vol kwaad is
Waar dictators en leiders uw volk vervolgen
De lichamen van de onschuld stapelen zich op de torenspitsen
Het ironische is dat ze azen op de zwakken
Dat is het leven in de jaren 90, je bent Oost-Europeaan
En je ziet mensen sterven omdat ze vechten voor hun vrijheid
En laat je geweld zien omdat je een stem hebt
Je verhuist met je kinderen in de hoop een keuze te hebben
Het leven gooit je roet in het eten, je kunt de pijn niet aan
Dus je gokt en je drinkt en dan gok je weer
Je maakt ruzie met je vrouw en dan slaap je op de bank
Je slaat je kinderen en begint ze dan te bevriezen
Je probeert dingen uit te werken, maar het is nooit hetzelfde
Alle vrouwen in je huishouden leven bang
Als je in de spiegel kijkt, word je er weer aan herinnerd
Dat je de dictator bent geworden waartegen je vocht
Het is als
We vechten voor onze rechten, voor al onze moeders...
En dan wij, wij... we vechten voor onze huizen...
We vechten voor onze eigen...
Kijk, stel je een wereld voor die klote en onwaar is
Waar velen een prijs betalen voor weinigen
En elke dag komt de zon iets later op
Zo is het wanneer je onderdrukker je bevrijder is
Omdat ik nu in het Midden-Oosten woon
Prijs Allah voor de vrede
Dood door een hemel bezaaid met sterren
Je loopt weg met je kinderen, zodat je ze een kans kunt geven
Maar je gesticht heeft je in een andere oorlog gebracht
Omdat de Britten willen weten waarvoor je hier leeft
We vertrouwen meer dan ooit op migratie
Het zijn sleutelfiguren, maar ze konden niet eens binnenkomen
Als je bij de Hemelpoort bent, wat zeg je dan tegen de Heer?
Je zou een kind niet eens naar een vastere kust toelaten
Dat is een leven dat ze zich misschien nooit kunnen veroorloven
Je zou je mensen toch zeker kansen willen geven die beter waren dan die van jou?
Nee?
Tien jaar conflict, en twaalfduizend kinderen zijn gedood of gewond
De kinderen hier zijn slechts een klein deel van de geschatte zes miljoen in nood
van spoedeisende medische hulp
Aangezien veel van de drie miljoen niet langer in hun eigen huis zijn,
Met maximaal twee miljoen kinderen die naar school gaan
De kansen van deze generatie zijn voor altijd veranderd door dit conflict
Ik ging zwijgen als ik moest wie de, wie de fuck ik was, bro
Zoals, ik zal niemand anders horen, sluit iedereen buiten
Dus ik kon mezelf gewoon horen, bro
Weet je wat ik bedoel?
Omdat we in deze wereld leven, yeah
Je staat stil, zoals de getijden opzetten
Het zal je van jezelf weghalen, voel je me?
Dus toen had ik zoiets van "Aight, cool"
Maar ik moest zwijgen, maar het is niet alsof mannen tegen de stroom in gaan
Omdat tegen de stroom ingaan het nog steeds over hen gaat
Maakt het nog steeds over het gif dat je in je geest hebt vereeuwigd,
je voelt me?
Het is als «Bro, waarom ben ik in dit water?
Man, dit water houdt niet eens van mij, het is niet eens voor mij
Het brengt me niet waar ik heen wil, het brengt me niet waar ik heen wil
Het is wie ik verdomme ben, bro, weet je dat ik het zeg?
Dus het tij zal me vertellen dat zwart zijn een obstakel is
Zie je wat ik zeg?
Ik moest, van Rivers wisselen, bro
Het is alsof zwart zijn een troef is
Ik ben wie ik ben omdat ik zwart ben
En ik vind alles leuk, voel je me?
En dat is verdomme ik ben
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt