Hieronder staat de songtekst van het nummer Drama , artiest - Dave met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dave
Like man was sayin', bruv
Many nights man prayed, bruv
Send man someone who’s gonna help me
Through this, man
Someone’s gonna help bring me out of this shit, you know
Time, just took a while for man to recognize, boy
Who He was gonna send
And, you know what, mans, I’m very proud
Very happy to say it’s one of my own, innit, you know
And, boy, but oh, none of this is easy, you know
Just proud to be, to be witnessing what’s goin' on, man, you know
Ptshh, look, I don’t know where to start
But I just done my first psychodrama
And I hope the world hears my craft
I’m excited, man, I pray you get to hear my craft
For my childhood on, mother didn’t hear me laugh
I’m presentin' you the future, I don’t fear my past
I ain’t got a tattoo anywhere near my arms
But best believe on my sleeve is where I wear my heart
Do you know how easy it is to be a sinner?
How many losses you need before you can be a winner?
Reason with a criminal that needs to eat a dinner
Is it survival of the fittest or is he a killer?
Losing Dad was big, losing you was even bigger
Never had a father and I needed you to be the figure
We’re foregettin' we had a brother that was even bigger
We were figures just tryna figure out who could be a figure
My brothers never spoke to each other when I was growin' up
I remember tryna build a bridge, I wasn’t old enough
I pray I’ll hold the game for as long you man can hold a grudge
Years went by
I know it’s fucked how I had to hold it up for Mummy on my own
I know it’s tough, I got the coldest blood
I remember when you got sentenced and I was throwin' up
It’s like they took a piece of my freedom when I had opened up
I’d just lost the only fuckin' person that I idolized for my entire life
I copied you down to the finest line
Bro, I got a flame in my mind that I’m tryna fire-fight
The pill I had to swallow wasn’t bitter, it was cyanide
I learned over time, separation issues I describe
Are probably the reason that I struggle feelin' anything
I ain’t got a vision of a marriage or a wedding ring
It’s world domination in music or it ain’t anything
I’m obsessed, focused on the objective 'til it done, yes
Disagree, I object
Used to treat my women like an object
Girls want a monster?
Come and see
I’m the Lough-Ness
Settle for a lot less
I just hope you’re proud of me, brother
It’s been a long stretch
You’re my hero
Prior to this, I was livin' on the edge like a house on a cliff
But now I’m livin' in the present like my house was a gift
I’m goin' psycho
This scene’s mine, bro
Rappers wanna dis' me
It’s only online, though
They put the mic and soft in the Microsoft
Not I, bro
Swimmin' only time I can lie, though
And let me be genuine
Anybody richer my age is American
Kickin' ball or inherited
It only makes sense I’m independent
Knowing everything it happened how I’m tellin' it
You niggas aren’t gettin' it
I’m comin' from the struggle, I survived and I’m still here
Used to bump train, that’s two ways, I don’t feel fair
I don’t know trust, I know a tight bond will tear
Like a good wig, I can’t tell you if it’s real hair
I’m from South London, brother, people gettin' killed here
You can make a mill', but you can lose it if you’re still here
I lost over thirty grand to family, I’m still here
The word don’t appeal to me, you steal from me, I’m still here
Bro, I wasn’t made for this
I don’t get a break, but I’m aware of what breakin' is
I wish you could take a hint as well as you can take the piss
I don’t even speak to our brother, man, I just pray for him
It’s never too late for him
Life is at its craziest
Rules started cavin' in
All the things I’ve seen would turn a atheist atheist
I didn’t get ninety-nine marks in English, I was fakin' it
I got ninety-eight, 'cause I don’t know what a «vacation"is
If you saw God, what would you say to Him?
If given a chance, would you have taken it?
If you could rewind time, what would you change in it?
Do you believe in what an angel is?
Furthermore, do you believe in what the Devil is?
Do you believe that I could illustrate what Streatham is
Then break the fourth wall and base Leslie on my relatives?
I’m grateful for my life, because I aimed for this
Every bad moment, every single fuckin' day of this
People lookin' at me, that’s what fame can bring
But to understand the stairs, you take steps, then retrace the shit
I told my circle the future’s ours, we’re shapin' it
The past is just the reason that I came to this
I thank God for the pain, because it made me this
Dunno if you remember them days, bruv
I see them days, one night in particular, bruv
I think, um, for some reason man put on a beat
It was us in the front room
Freestylin', bar for bar
I don’t even know how old you was these times, bruv
Probably about, mmm, ten, ten, nine
Yeah, man, when I think about it now
I think about the transition
Them days there, you had no bars
But let’s be real, did anyone, bruv?
You know what I mean, it’s called context, bruv
But, it was mad fun, bruv
But the stuff nowadays today, it’s proper, man
You know what I mean, man
I think man’s definitely blessed
See how the whole thing’s come together
Sometimes when I think it was Jekyll and Hyde, man
You played man, that one there
I was thinkin, «Yo, this one her’s a banger, bruv
And I remember when I heard that one
Live on the, on the airwaves for the first time, bruv
Man was pumpin' it
Man come to my door, he said, «Bro, man!
Let’s have it large, you know»
I was like, «Fam, that’s my brother»
He was like, «Yeah?»
And you know, on your birthday, man sent you a little card
And it begins: 'Jesse made seven of his sons pass before Samuel
But Samuel said to him, «The Lord has not chosen these»
So he asked Jesse, «Are these all the sons you have?»
«There is still the youngest,"Jesse answered
«But he is tending the sheep»
Samuel said, «Send for him
We will not sit down until he arrives»
So he sent for him and had him brought in
He was ruddy and of fine appearance and handsome features
Then the Lord said, «Rise and anoint him
He is the one"'
Bro, you know what that means
Say no more, man
Zoals de mens zei, bruv
Vele nachten bad de mens, bruv
Stuur man iemand die me gaat helpen
Hierdoor, man
Iemand gaat me helpen om uit deze shit te komen, weet je?
Tijd, het duurde even voordat de man het herkende, jongen
Wie hij zou sturen?
En weet je wat, mans, ik ben erg trots
Erg blij om te zeggen dat het een van mijn eigen is, innit, weet je?
En, jongen, maar oh, dit is allemaal niet gemakkelijk, weet je?
Gewoon trots om te zijn, om getuige te zijn van wat er aan de hand is, man, weet je?
Ptshh, kijk, ik weet niet waar ik moet beginnen
Maar ik heb net mijn eerste psychodrama gedaan
En ik hoop dat de wereld mijn ambacht hoort
Ik ben opgewonden, man, ik bid dat je mijn ambacht mag horen
Voor mijn kindertijd hoorde moeder me niet lachen
Ik presenteer je de toekomst, ik ben niet bang voor mijn verleden
Ik heb geen tatoeage in de buurt van mijn armen
Maar het beste geloven op mijn mouw is waar ik mijn hart draag
Weet je hoe gemakkelijk het is om een zondaar te zijn?
Hoeveel verliezen heb je nodig voordat je een winnaar kunt zijn?
Reden met een crimineel die moet eten
Is het de overleving van de sterkste of is hij een moordenaar?
Papa verliezen was groot, jou verliezen was nog groter
Nooit een vader gehad en ik wilde dat jij de figuur was
We vergeten dat we een broer hadden die nog groter was
We waren figuren, we probeerden er gewoon achter te komen wie een figuur zou kunnen zijn
Mijn broers spraken nooit met elkaar toen ik opgroeide
Ik herinner me dat ik een brug probeerde te bouwen, ik was niet oud genoeg
Ik bid dat ik het spel zo lang volhoud als je man een wrok kan koesteren
Jaren gingen voorbij
Ik weet dat het klote is hoe ik het in mijn eentje voor mama moest ophouden
Ik weet dat het moeilijk is, ik heb het koudste bloed
Ik herinner me dat je werd veroordeeld en ik moest overgeven
Het is alsof ze een stukje van mijn vrijheid hebben afgenomen toen ik me openstelde
Ik had zojuist de enige verdomde persoon verloren die ik mijn hele leven heb verafgood
Ik heb je gekopieerd tot de fijnste regel
Bro, ik heb een vlam in mijn gedachten dat ik een vuurgevecht probeer te maken
De pil die ik moest slikken was niet bitter, het was cyanide
Ik heb in de loop van de tijd geleerd, scheidingsproblemen die ik beschrijf
Zijn waarschijnlijk de reden dat ik moeite heb om iets te voelen
Ik heb geen visioen van een huwelijk of een trouwring
Het is werelddominantie in muziek of het is niets
Ik ben geobsedeerd, gefocust op het doel totdat het klaar is, ja
Niet mee eens, ik maak bezwaar
Gebruikt om mijn vrouwen als een object te behandelen
Meisjes willen een monster?
Kom en zie
Ik ben de Lough-Ness
Neem genoegen met veel minder
Ik hoop alleen dat je trots op me bent, broer
Het is lang geleden
Je bent mijn held
Daarvoor woonde ik op de rand als een huis op een klif
Maar nu leef ik in het heden alsof mijn huis een geschenk was
Ik word psycho
Deze scène is van mij, bro
Rappers willen me ontslaan
Het is echter alleen online
Ze hebben de microfoon en soft in de Microsoft
Ik niet, bro
Swimmin' enige keer dat ik kan liegen, hoewel
En laat me oprecht zijn
Iedereen die rijker is van mijn leeftijd is Amerikaans
Kickin' ball of geërfd
Het is alleen maar logisch dat ik onafhankelijk ben
Alles wetende is het gebeurd hoe ik het vertel
Jullie niggas snappen het niet
Ik kom uit de strijd, ik heb het overleefd en ik ben er nog steeds
Gebruikt om de trein te stoten, dat is twee manieren, ik voel me niet eerlijk
Ik ken geen vertrouwen, ik weet dat een hechte band zal scheuren
Net als een goede pruik, kan ik je niet vertellen of het echt haar is
Ik kom uit Zuid-Londen, broer, hier worden mensen vermoord
Je kunt een molen maken, maar je kunt hem verliezen als je er nog bent
Ik heb meer dan dertig mille verloren aan familie, ik ben er nog steeds
Het woord spreekt me niet aan, je steelt van me, ik ben er nog
Bro, ik ben hier niet voor gemaakt
Ik krijg geen pauze, maar ik weet wat breken is
Ik zou willen dat je net zo goed een hint kon nemen als dat je kon pissen
Ik spreek niet eens met onze broer, man, ik bid gewoon voor hem
Het is nooit te laat voor hem
Het leven is op zijn gekst
Regels begonnen in te storten
Alle dingen die ik heb gezien, zouden een atheïst atheïst worden
Ik heb geen negenennegentig punten in het Engels gekregen, ik deed alsof
Ik heb achtennegentig, want ik weet niet wat een «vakantie» is
Als je God zou zien, wat zou je dan tegen Hem zeggen?
Als je de kans had gekregen, zou je die dan hebben genomen?
Als u de tijd zou kunnen terugspoelen, wat zou u er dan aan veranderen?
Geloof jij in wat een engel is?
Gelooft u bovendien in wat de duivel is?
Denk je dat ik zou kunnen illustreren wat Streatham is?
Dan de vierde muur doorbreken en Leslie op mijn familieleden baseren?
Ik ben dankbaar voor mijn leven, omdat ik hiernaar streefde
Elk slecht moment, elke verdomde dag hiervan
Mensen kijken naar mij, dat is wat roem kan brengen
Maar om de trap te begrijpen, neem je stappen en ga je daarna terug naar de stront
Ik vertelde mijn kring dat de toekomst van ons is, we geven het vorm
Het verleden is gewoon de reden dat ik hiertoe kwam
Ik dank God voor de pijn, want het heeft me dit gemaakt
Weet niet of je je die dagen herinnert, bruv
Ik zie ze dagen, één nacht in het bijzonder, bruv
Ik denk, um, om de een of andere reden heeft de man een beat gemaakt?
Wij waren het in de voorkamer
Freestylen, reep voor reep
Ik weet niet eens hoe oud je vroeger was, bruv
Waarschijnlijk ongeveer, mmm, tien, tien, negen
Ja, man, als ik er nu over nadenk
Ik denk aan de overgang
Die dagen daar had je geen bars
Maar laten we echt zijn, heeft iemand, bruv?
Je weet wat ik bedoel, het heet context, bruv
Maar het was waanzinnig leuk, bruv
Maar de dingen van tegenwoordig, het is gepast, man
Je weet wat ik bedoel, man
Ik denk dat de mens absoluut gezegend is
Kijk hoe het geheel samenkomt
Soms, als ik denk dat het Jekyll en Hyde waren, man
Je speelde man, die daar
Ik dacht: "Yo, deze is een knaller, bruv"
En ik herinner me dat ik die hoorde
Live op de, voor het eerst in de ether, bruv
Man was aan het pompen
Man, kom naar mijn deur, hij zei: «Bro, man!
Laten we het groot houden, weet je»
Ik had zoiets van "Fam, dat is mijn broer"
Hij had zoiets van "Ja?"
En weet je, op je verjaardag stuurde de man je een kaartje
En het begint: 'Jesse deed zeven van zijn zonen aan Samuël voorbijgaan'
Maar Samuël zei tegen hem: "De Heer heeft deze niet uitverkoren"
Dus vroeg hij aan Jesse: "Zijn dit alle zonen die je hebt?"
«Er is nog steeds de jongste,» antwoordde Jesse
«Maar hij hoedt de schapen»
Samuël zei: «Stuur hem!
We gaan niet zitten totdat hij arriveert»
Dus liet hij hem halen en liet hem binnenbrengen
Hij was blozend en zag er goed uit en had knappe gelaatstrekken
Toen zei de Heer: "Sta op en zalf hem"
Hij is de ware"'
Bro, je weet wat dat betekent
Zeg niet meer, man
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt