Не звони мне - Darom Dabro
С переводом

Не звони мне - Darom Dabro

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
173820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не звони мне , artiest - Darom Dabro met vertaling

Tekst van het liedje " Не звони мне "

Originele tekst met vertaling

Не звони мне

Darom Dabro

Оригинальный текст

Я не знаю, что мне делать, что со мной,

Но после тебя я стал совсем другой.

Не звони мне, не звони мне.

Я хочу, чтоб моя душа тоже пела…

Я не знаю, что мне делать, что со мной,

Но после тебя я стал совсем другой.

Не звони мне, не звони мне.

Я хочу, чтоб моя душа тоже пела…

Слушай, мне не важно, как твои дела.

Не пытайся выдать тоже самое на новый лад.

Я ведь знаю всю тебя как дважды два,

И поверь, страсть это не главное.

Я уже не помню, как это быть с тобою.

Я уже не помню.

Слышишь, да и на кой мне?

Остановите поезд, и я пойду по рельсам

Ради той любви, что греется в моем сердце…

Я уже не помню, как это быть с тобою.

Я уже не помню.

Слышишь, да и на кой мне?

Остановите поезд, и я пойду по рельсам

Ради той любви, что греется в моем сердце…

Знаешь?

Все прошло.

Просто не звони.

Знаешь?

Все прошло.

Ты же говорила, я, как все они.

No love no more,

No love no more…

Я не знаю, что мне делать, что со мной,

Но после тебя я стал совсем другой

Не звони мне, не звони мне

Я хочу, чтоб моя душа тоже пела

Я не знаю, что мне делать, что со мной,

Но после тебя я стал совсем другой

Не звони мне, не звони мне

Я хочу, чтоб моя душа тоже пела

Я не знаю, что мне делать, что со мной,

Но после тебя я стал совсем другой

Не звони мне, не звони мне

Я хочу, чтоб моя душа тоже пела

Я не знаю, что мне делать, что со мной,

Но после тебя я стал совсем другой

Не звони мне, не звони мне

Я хочу, чтоб моя душа тоже пела

Перевод песни

Ik weet niet wat te doen, wat te doen met mij,

Maar na jou werd ik totaal anders.

Bel me niet, bel me niet.

Ik wil dat mijn ziel ook zingt...

Ik weet niet wat te doen, wat te doen met mij,

Maar na jou werd ik totaal anders.

Bel me niet, bel me niet.

Ik wil dat mijn ziel ook zingt...

Luister, het kan me niet schelen hoe het met je gaat.

Probeer niet hetzelfde op een nieuwe manier te geven.

Ik ken jullie allemaal als twee en twee,

En geloof me, passie is niet het belangrijkste.

Ik weet niet meer hoe het is om bij jou te zijn.

Ik herinner me het niet meer.

Hoor je, en waarom zou ik?

Stop de trein en ik volg de rails

Voor de liefde die in mijn hart verwarmt...

Ik weet niet meer hoe het is om bij jou te zijn.

Ik herinner me het niet meer.

Hoor je, en waarom zou ik?

Stop de trein en ik volg de rails

Voor de liefde die in mijn hart verwarmt...

Je weet wel?

Alles is weg.

Gewoon niet bellen.

Je weet wel?

Alles is weg.

Je zei dat ik ben zoals zij allemaal.

Geen liefde meer

Geen liefde meer...

Ik weet niet wat te doen, wat te doen met mij,

Maar na jou werd ik helemaal anders

Bel me niet, bel me niet

Ik wil dat mijn ziel ook zingt

Ik weet niet wat te doen, wat te doen met mij,

Maar na jou werd ik helemaal anders

Bel me niet, bel me niet

Ik wil dat mijn ziel ook zingt

Ik weet niet wat te doen, wat te doen met mij,

Maar na jou werd ik helemaal anders

Bel me niet, bel me niet

Ik wil dat mijn ziel ook zingt

Ik weet niet wat te doen, wat te doen met mij,

Maar na jou werd ik helemaal anders

Bel me niet, bel me niet

Ik wil dat mijn ziel ook zingt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt