Hieronder staat de songtekst van het nummer Y'a des jours de plaine , artiest - Daniel Lavoie met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daniel Lavoie
Y a des jours de plaine, on voit jusqu à la mer
Y a des jours de plaine, on voit plus loin que la terre
Y a des jours de plaine où l’on entend nos grands-pères dans le vent
Y' a des jours de plaine j’ai vu des métis en peinture de guerre
Y a des jours de plaine où j’entends gémir la langue de ma mère
Y a des jours de plaine où l’on n’entend plus rien à cause du vent
J’ai grandi sur la plaine, je connais ses rengaines et ses vents
J’ai les racines dans la plaine et toutes ses rengaines dans le sang
J’ai des racines en France aussi longues que la terre
J’ai une langue qui danse aussi bien que ma mère
Une grande famille des milliers de frères et sœurs dans le temps
J’ai des racines en France aussi fortes que la mer
Une langue qui pense, une langue belle et fiere
Et des milliers de mots pour le dire comment je vis, qui je suis
J’ai grandi…
Y a des jours de plaine où, dans les nuages, on voit la mer
Y a des soirs de plaine où on se sent seul sur la terre
Y a des nuits de plaine où y a trop d'étoiles, trop de lune, le ciel est trop
clair
Y a des jours de plaine où on voit plus loin que la terre
Y a des jours de plaine où je n’entends plus la langue de ma mère
Y a des jours de plaine où même mes grands-pères ne sont plus dans le vent
Er zijn gewone dagen, we zien naar de zee
Er zijn duidelijke dagen, we kijken verder dan de aarde
Er zijn duidelijke dagen dat we onze grootvaders in de wind horen
Er zijn duidelijke dagen dat ik halfbloeden in oorlogsverf zag
Er zijn duidelijke dagen dat ik mijn moeders tong hoor kreunen
Er zijn dagen op de vlakte waar je niets kunt horen door de wind
Ik ben opgegroeid op de vlakte, ik ken de deuntjes en de wind
Ik heb mijn wortels in de vlakte en al zijn deuntjes in het bloed
Ik heb wortels in Frankrijk zo lang als de aarde
Ik heb een taal die net zo goed danst als mijn moeder
Een grote familie van duizenden broers en zussen in de tijd
Ik heb wortels in Frankrijk zo sterk als de zee
Een taal die denkt, een mooie en trotse taal
En duizenden woorden om te zeggen hoe ik leef, wie ik ben
Ik groeide op…
Er zijn duidelijke dagen dat je in de wolken de zee ziet
Er zijn gewone avonden waarop je je alleen op aarde voelt
Er zijn gewone nachten waar er te veel sterren zijn, te veel manen, de lucht ook
Doorzichtig
Er zijn duidelijke dagen waarop je verder dan de aarde kunt kijken
Er zijn gewone dagen dat ik de taal van mijn moeder niet meer hoor
Er zijn duidelijke dagen dat zelfs mijn grootvaders niet meer in de wind zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt