The Fractured but Whole - Dan Bull
С переводом

The Fractured but Whole - Dan Bull

Альбом
Generation Gaming XIV
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
159750

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Fractured but Whole , artiest - Dan Bull met vertaling

Tekst van het liedje " The Fractured but Whole "

Originele tekst met vertaling

The Fractured but Whole

Dan Bull

Оригинальный текст

Gather around, children

Let me tell a tale as old as time itself

A small town sounds quiet as night falls

Clouds hang high up in the sky like tight balls

Observed in silence by the hero that South Park deserves

It’s so clear that shit’s about to get perverted

If you’re of a sensitive disposition

You’d better avert your eyes

This noble coalition’s only mission’s

Shifting merchandise

And nipping a bit off the top of the profits

As if they were circumsized

We like our gherkins sliced

Supersize the burgers, fries

And milkshake

Our balls are touching in an epic way when worlds collide

Observe the human kite traverse the skies

Presumably carrying some sort of irreconcilable burden that hurts inside

Like when a person dies,

or a deflowered virgin cries

This work requires a certain type of individual

Who’s willing to do things which oppugn what is permissible

Speak the unthinkable, even if it’s unforgivable

It is just irresistible to piss off PC principal

The fate of the race may soon depend

On a group of mutants who defend

The right to be rude, to be crude, offend

Who’s the crew in question?

Coon and Friends

To the end, it’s true, not imaginary

There’s no need to pretend

Superheroes are super popular

And we need cash, let’s use the trend

A civil war: Several children versus several more

Swivel on my middle finger while I do the devil horns

A cape and costume made of stuff from mummy’s knicker drawer

Latex is known to chafe, it may just make your nipples sore

We

vigilantes

, shift the ante

Shit hits the fan, poor Mr Hanky (hidey ho!)

You’re gonna need a Christmas Plan B

You’ve been exposed, we’ve ripped your panties

This isn’t a game now, it’s Jumanji

So pick a faction that’ll tickle your fancy

Then amp up the heat of the hell’s kitchen

Kids curse more than a certain Mr Ramsey

Sex, pistols, Sids and Nancies

Rotten, Johnnies, filth and anarchy

Swindles, Banshees

And out of date pop culture references to antiques

Superhero v. reckless trolls

I’m a super cereal breakfast bowl

You’re next on the checklist though

Getting cancelled like Kenny’s Netflix show

Prove the theory on who’s Mysterion

If you can’t do it, you’re a stupid idiot

Buckle up for a new experience

Like a boat full of homeless Syrians

I know this is serious

And it’s gonna make motherfuckers furious

But I come from the school where the rule

Is that anything goes if it’s hilarious

Mosquito, Toolshed, Tupperware

They’ll do whatever they’ve got to do if it’s a double dare

Mint Berry Crunch will punch you with sugar

'Til you crash so hard, people passing by rubberneck

Fucking heck, such swearing’s needless

Like the port for Kinect or your penis

Bitch please, Twitch streamers

We’re real heroes, you’re just Dreamers

Sorry, that was a momentary lapse of control

You could say my state of mind is kind of fractured but whole

In that it’s greater than the sum of its parts

Just like the culinary arts

Or the sight and sound and smell of a bum when it farts

That was a fart joke

Hilarious

Although there’s dark smoke you can’t toke

On it you might choke

Only a hard bloke can face Professor Chaos

Or he might rip out your heart as if you are an artichoke

Shit ending, don’t care

Fuck you, Ubisoft

Pay me

Capitalism in action

Перевод песни

Verzamel rond, kinderen

Laat me een verhaal vertellen dat zo oud is als de tijd zelf

Een kleine stad klinkt stil als de avond valt

Wolken hangen hoog in de lucht als strakke ballen

In stilte geobserveerd door de held die South Park verdient

Het is zo duidelijk dat shit op het punt staat pervers te worden

Als je een gevoelig karakter hebt

Je kunt maar beter je ogen afwenden

De enige missie van deze nobele coalitie

Verschuivende koopwaar

En een beetje van de winst af halen

Alsof ze bekrompen zijn

We houden van onze augurken in plakjes

Supersize de hamburgers, frietjes

En milkshake

Onze ballen raken elkaar op een epische manier wanneer werelden botsen

Observeer hoe de menselijke vlieger de lucht doorkruist

Vermoedelijk een soort onverzoenlijke last dragen die van binnen pijn doet

Zoals wanneer een persoon sterft,

of een ontmaagde maagd huilt

Dit werk vereist een bepaald type persoon

Wie is bereid om dingen te doen die in strijd zijn met wat is toegestaan?

Spreek het ondenkbare uit, zelfs als het onvergeeflijk is

Het is gewoon onweerstaanbaar om de pc-principal boos te maken

Het lot van de race kan binnenkort afhangen

Op een groep mutanten die verdedigen

Het recht om grof te zijn, grof te zijn, te beledigen

Wie is de bemanning in kwestie?

Coon en vrienden

Tot het einde, het is waar, niet denkbeeldig

Het is niet nodig om te doen alsof

Superhelden zijn super populair

En we hebben contant geld nodig, laten we de trend gebruiken

Een burgeroorlog: meerdere kinderen versus meerdere meer

Draai aan mijn middelvinger terwijl ik de duivelshoorns doe

Een cape en kostuum gemaakt van spullen uit mama's slipje

Van latex is bekend dat het schuurt, het kan je tepels pijnlijk maken

Wij

burgerwachten

, verschuif de ante

Shit hits the fan, arme meneer Hanky ​​(hidey ho!)

Je hebt een kerstplan B nodig

Je bent blootgesteld, we hebben je slipje gescheurd

Dit is nu geen game, het is Jumanji

Dus kies een factie waar je zin in hebt

Verhoog dan de hitte van de keuken van de hel

Kinderen vervloeken meer dan een zekere meneer Ramsey

Seks, pistolen, Sids en Nancy's

Rotten, Johnnies, vuil en anarchie

Swindles, Banshees

En verouderde popcultuurverwijzingen naar antiek

Superheld versus roekeloze trollen

Ik ben een ontbijtkom met supergranen

Je bent echter de volgende op de checklist

Geannuleerd worden zoals Kenny's Netflix-show

Bewijs de theorie over wie Mysterion is

Als je het niet kunt, ben je een domme idioot

Zet je schrap voor een nieuwe ervaring

Als een boot vol dakloze Syriërs

Ik weet dat dit ernstig is

En het zal klootzakken woedend maken

Maar ik kom van de school waar de regel is

Is dat alles mag als het hilarisch is?

Mug, Gereedschapschuur, Tupperware

Ze zullen doen wat ze moeten doen als het een dubbele uitdaging is

Mint Berry Crunch slaat je met suiker

'Tot je zo hard crasht, passerende mensen rubberneck'

Verdomme, zo'n vloek is onnodig

Zoals de poort voor Kinect of je penis

Teef alsjeblieft, Twitch-streamers

We zijn echte helden, jullie zijn gewoon dromers

Sorry, dat was even een moment van controleverlies

Je zou kunnen zeggen dat mijn gemoedstoestand een beetje gebroken maar heel is

In dat het groter is dan de som der delen

Net als de culinaire kunsten

Of de aanblik en het geluid en de geur van een zwerver als hij een scheet laat

Dat was een scheetgrap

Hilarisch

Hoewel er donkere rook is, kun je niet roken

Je zou er in kunnen stikken

Alleen een harde kerel kan professor Chaos het hoofd bieden

Of hij kan je hart eruit scheuren alsof je een artisjok bent

Shit einde, maakt niet uit

Fuck you, Ubisoft

Betaal mij

Kapitalisme in actie

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt