Samurai Night - Dan Bull
С переводом

Samurai Night - Dan Bull

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
205930

Hieronder staat de songtekst van het nummer Samurai Night , artiest - Dan Bull met vertaling

Tekst van het liedje " Samurai Night "

Originele tekst met vertaling

Samurai Night

Dan Bull

Оригинальный текст

I was born on the beach as a ghost

Couldn’t be killed by a horde in a fleet full of boats

Now I stick my sword inches deep in their throats

'Cause I’m curious to see just how deep it can go

Formerly a samurai, no more am I keeping the code

Tsushima’s my home, I’ll do everything to protect it

So don’t sleep or you’ll end up dead in your bed with your neck slit

Buried the next morning, there’s your warning, better heed it

Even the sun rays of the eve and dawn are red and bleeding

Is there a better feeling than being in the midst of warfare?

The pulse in your neck is beating, your breath hits the warm air

In every region, I’ll protect the people needing it

From evil deeds of people seeing their freedom, stealing it

The parable of my life, the flight path of a burning arrow

Incomparable by night, I’m that disconcerting shadow

You heard the murmurs and those rumours are true

My purpose is to murder every human that chooses

To intrude with their boots, they’re muddying my motherland

So, in two minutes, you will be another body by my hand

I leave you like the leaves blown in the wind

I’ve clearly shown you that I’m my own shogun, I’m Jin

(Samurai night)

Samurai night, shadows in the twilight

Fight fire with fire when there’s a firefight

Samurai days, the summer’s bright haze

Fades away as you die by my blade

Samurai night, shadows in the twilight

Fight fire with fire when there’s a firefight

Samurai days, the summer’s bright haze

Fades away as you die by my blade

(Samurai night, shadows in the twilight)

(Samurai night, samurai night)

I scoff at the Mongol hordes

What’s an unstoppable force to an immovable object?

You’re not knocking me off of my horse

I’ve got you locking your doors, the gods haven’t got any laws

I couldn’t pause, I challenge them to show me what they’ll enforce

While I’m chopping through your mandible

And dropping your jaws, I’ll cut this occupation off at the source

The Mongols are warmongers who want it all and more

I long to storm in and ward off their onslaught once and for all

I warn you, war’s no longer run by numbers

You’re overencumbered so I’m coming and going

You’ll never know what I’ve plundered

Picking you off one by one 'til it rose to a hundred

Won’t stop 'til I’ve got your whole lot stumbling home

Like a drunkard, every moment you’re going to be hunted

Punctured and punched with blows to the gut

'Til your bones no longer function

I leave you like the leaves blown in the wind

I’ve clearly shown you that I’m my own Shogun, I’m Jin

I won’t pretend to be a samurai, now I’m a vengeful spirit

The kind of man already planning your eventual killing

Not even preferential with it, I just pick a target and pick it apart

As if dismissing an ignorant argument

That isn’t hard, is it?

What part of it is hard to get?

I might just have to get you a «Being a Cadaver» starter kit

I didn’t start this shit but finishing it is what I’m after

And if I’ve got to mask up, well then I’m gonna have to

(Samurai night)

Samurai night, shadows in the twilight

Fight fire with fire when there’s a firefight

Samurai days, the summer’s bright haze

Fades away as you die by my blade

Samurai night, shadows in the twilight

Fight fire with fire when there’s a firefight

Samurai days, the summer’s bright haze

Fades away as you die by my blade

(Samurai night)

Перевод песни

Ik ben op het strand geboren als een spook

Kan niet worden gedood door een horde in een vloot vol boten

Nu steek ik mijn zwaard centimeters diep in hun keel

Want ik ben benieuwd hoe diep het kan gaan

Vroeger een samoerai, ik bewaar de code niet meer

Tsushima is mijn thuis, ik zal er alles aan doen om het te beschermen

Dus niet slapen of je belandt dood in je bed met je nek doorgesneden

De volgende ochtend begraven, daar is je waarschuwing, let maar op

Zelfs de zonnestralen van de vooravond en de dageraad zijn rood en bloeden

Is er een beter gevoel dan midden in de oorlog te zijn?

De hartslag in je nek klopt, je adem raakt de warme lucht

In elke regio bescherm ik de mensen die het nodig hebben

Van slechte daden van mensen die hun vrijheid zien, stelen

De gelijkenis van mijn leven, de vliegroute van een brandende pijl

Onvergelijkbaar 's nachts, ik ben die verontrustende schaduw

Je hoorde het gemompel en die geruchten zijn waar

Mijn doel is om elke mens die dat wil te vermoorden

Om binnen te dringen met hun laarzen, modderen ze mijn moederland aan

Dus over twee minuten ben je een ander lichaam van mijn hand

Ik laat je achter als de bladeren die in de wind waaien

Ik heb je duidelijk laten zien dat ik mijn eigen shogun ben, ik ben Jin

(Samoerai-nacht)

Samurai nacht, schaduwen in de schemering

Vuur met vuur bestrijden als er een vuurgevecht is

Samurai-dagen, de heldere nevel van de zomer

Vervaagt als je sterft door mijn mes

Samurai nacht, schaduwen in de schemering

Vuur met vuur bestrijden als er een vuurgevecht is

Samurai-dagen, de heldere nevel van de zomer

Vervaagt als je sterft door mijn mes

(Samurai nacht, schaduwen in de schemering)

(Samoerai nacht, samoerai nacht)

Ik spot met de Mongoolse hordes

Wat is een onstuitbare kracht op een onroerend object?

Je slaat me niet van mijn paard af

Ik laat je je deuren op slot doen, de goden hebben geen wetten

Ik kon niet pauzeren, ik daag ze uit om me te laten zien wat ze zullen afdwingen

Terwijl ik door je onderkaak hak

En als je je kaken laat vallen, snij ik deze bezigheid af bij de bron

De Mongolen zijn oorlogsstokers die alles willen en meer

Ik verlang ernaar om binnen te stormen en hun aanval voor eens en voor altijd af te weren

Ik waarschuw je, oorlog wordt niet langer geleid door cijfers

Je bent overbelast, dus ik kom en ga

Je zult nooit weten wat ik heb geplunderd

Je uitkiezen een voor een 'til het steeg tot honderd

Zal niet stoppen totdat ik je hele hoop naar huis heb gestruikeld

Als een dronkaard wordt er elk moment op je gejaagd

Doorboord en geslagen met klappen op de darm

'Tot je botten niet meer functioneren'

Ik laat je achter als de bladeren die in de wind waaien

Ik heb je duidelijk laten zien dat ik mijn eigen Shogun ben, ik ben Jin

Ik zal niet doen alsof ik een samoerai ben, nu ben ik een wraakzuchtige geest

Het soort man dat je uiteindelijke moord al plant

Ik heb er zelfs geen voorkeur voor, ik kies gewoon een doelwit en kies het uit elkaar

Alsof je een onwetend argument afwijst

Dat is niet moeilijk, toch?

Welk deel ervan is moeilijk te krijgen?

Misschien moet ik je een starterspakket 'Een kadaver zijn' geven

Ik ben niet aan deze shit begonnen, maar het afmaken is wat ik zoek

En als ik me moet maskeren, dan zal ik dat ook moeten doen

(Samoerai-nacht)

Samurai nacht, schaduwen in de schemering

Vuur met vuur bestrijden als er een vuurgevecht is

Samurai-dagen, de heldere nevel van de zomer

Vervaagt als je sterft door mijn mes

Samurai nacht, schaduwen in de schemering

Vuur met vuur bestrijden als er een vuurgevecht is

Samurai-dagen, de heldere nevel van de zomer

Vervaagt als je sterft door mijn mes

(Samoerai-nacht)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt