One Day I'll Be OK - Dan Bull
С переводом

One Day I'll Be OK - Dan Bull

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
252000

Hieronder staat de songtekst van het nummer One Day I'll Be OK , artiest - Dan Bull met vertaling

Tekst van het liedje " One Day I'll Be OK "

Originele tekst met vertaling

One Day I'll Be OK

Dan Bull

Оригинальный текст

Can’t eat

Can’t sleep

Can’t breathe

Can’t speak

Can’t see

Can’t be

I haven’t been asleep for three days

Red-eyed a tired and each waking moment’s a replay

But I’ll be okay, I’m gonna be okay

One day the sea will change

One day I’ll feel great

Maybe I’m just shaken

But I kinda feel like my whole life was taken

My mind is breaking, land is quaking, back is aching

I wanna backtrack this path I’ve taken

The slacker’s lazy, lack a daisical lack of latent gain favouring games

In my safe space

Happy to stay in my lane just to save face

That’s me, afraid of the shame and the pain of the unknown

I’ll save changing my ways for another day

No wonder I haven’t grown, never impressed

My ship’s sailing away, never done my best, nevertheless

I’m breaking the waves

One day I’ll be okay

Just give me time and give me space

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

Just give me time and give me space

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

When did I become this monster?

I didn’t even see

When did I become this shadow

Of the things I used to be?

When did I become this shipwrecked soul?

I’m still lost at sea

When will I be rescued from this hole

And finally find me?

But I’ll be okay

I’m going to be okay

One day the sea’ll change

One day I’ll feel great

When we peep beneath the surface

Then we see the deeper purpose

Though my knees are weak, I’m nervous

I’m never gonna let it keep me down 'cause I’m determined

To weather any storm

A devil can present in many forms, money falls

And minds change, opinion can be bought

A penny for your thoughts, a pound for your prayers

It isn’t the cellar door that’s keeping you downstairs

It isn’t a metaphor, we’re breathing the foul air

We’ve met it before whenever people have held breath

And bitten the tongue that’s just to be living in comfort

It’ll come back to bite you right in the bum, look

I’m but an Umbra

Another apparition, listen, I’m not a number

I’m a prisoner wishing the vision of visitors visiting us is legitimate

And yet it isn’t

I’m giving up, I’m giving up

One day I’ll be okay

Just give me time and give me space

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

Just give me time and give me space

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

When did I become this monster?

I didn’t even see

When did I become this shadow

Of the things I used to be?

When did stop being human?

When did I lose my being?

When did I slip between the cracks

To the comforting gloom, unseen?

But I’ll be okay

I’m going to be okay

One day the sea’ll change

One day I’ll feel great

I couldn’t have been any better

I couldn’t have done any more

I should have just written a letter

And let it wash up on the shore

I couldn’t have been any stronger

I couldn’t have kept up my chin

Couldn’t have done it any longer

I wouldn’t know where to begin

I haven’t been asleep for three days

Red-eyed and tired and each waking moment’s a replay

But I’ll be okay

I’m gonna be okay

One day the sea’ll change

One day I’ll feel great

One day I’ll be okay

Just give me time and give me space

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

Just give me time and give me space

One day I’ll be okay

One day I’ll be okay

When did I become this monster?

I didn’t even see

When did I become this shadow

Of the things I used to be?

When did become the wintrous vestige

Left of a once fresh spring?

When did I become a whisper

Of the song I used to sing?

But I’ll be okay

I’m going to be okay

One day the sea’ll change

One day I’ll feel great

Перевод песни

Kan niet eten

Kan niet slapen

Kan niet ademen

Kan niet praten

kan niet zien

Kan niet zijn

Ik heb drie dagen niet geslapen

Rode ogen zijn vermoeid en elk moment van ontwaken is een herhaling

Maar het komt goed, het komt goed

Op een dag zal de zee veranderen

Op een dag zal ik me geweldig voelen

Misschien ben ik gewoon door elkaar geschud

Maar ik heb een beetje het gevoel dat mijn hele leven is genomen

Mijn geest breekt, het land beeft, mijn rug doet pijn

Ik wil teruggaan op dit pad dat ik heb ingeslagen

De slappeling is lui, heeft geen gebrek aan latente winst ten gunste van games

In mijn veilige ruimte

Blij om in mijn baan te blijven om mijn gezicht te redden

Dat ben ik, bang voor de schaamte en de pijn van het onbekende

Ik bewaar het veranderen van mijn manieren voor een andere dag

Geen wonder dat ik niet ben gegroeid, nooit onder de indruk ben

Mijn schip vaart weg, toch nooit mijn best gedaan

Ik breek de golven

Op een dag zal ik in orde zijn

Geef me gewoon de tijd en geef me de ruimte

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Geef me gewoon de tijd en geef me de ruimte

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Wanneer ben ik dit monster geworden?

Ik heb het niet eens gezien

Wanneer ben ik deze schaduw geworden?

Van de dingen die ik vroeger was?

Wanneer werd ik deze schipbreukeling?

Ik ben nog steeds verdwaald op zee

Wanneer word ik uit dit gat gered?

En me eindelijk vinden?

Maar het komt goed

Het komt goed met me

Op een dag zal de zee veranderen

Op een dag zal ik me geweldig voelen

Wanneer we onder de oppervlakte gluren

Dan zien we het diepere doel

Hoewel mijn knieën zwak zijn, ben ik nerveus

Ik laat het me nooit in de steek, want ik ben vastbesloten

Om elke storm te doorstaan

Een duivel kan vele vormen aannemen, geld valt

En gedachten veranderen, meningen kunnen worden gekocht

Een cent voor je gedachten, een pond voor je gebeden

Het is niet de kelderdeur die je beneden houdt

Het is geen metafoor, we ademen de vieze lucht in

We hebben het eerder ontmoet als mensen hun adem inhielden

En op de tong gebeten om comfortabel te kunnen leven

Het komt terug om je recht in je kont te bijten, kijk

Ik ben maar een Umbra

Nog een verschijning, luister, ik ben geen nummer

Ik ben een gevangene en wens dat de visie van bezoekers die ons bezoeken legitiem is

En toch is het dat niet

Ik geef het op, ik geef het op

Op een dag zal ik in orde zijn

Geef me gewoon de tijd en geef me de ruimte

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Geef me gewoon de tijd en geef me de ruimte

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Wanneer ben ik dit monster geworden?

Ik heb het niet eens gezien

Wanneer ben ik deze schaduw geworden?

Van de dingen die ik vroeger was?

Wanneer hield op mens te zijn?

Wanneer verloor ik mijn wezen?

Wanneer glipte ik tussen de kloven

Naar de troostende somberheid, ongezien?

Maar het komt goed

Het komt goed met me

Op een dag zal de zee veranderen

Op een dag zal ik me geweldig voelen

Ik had niet beter kunnen zijn

Ik had niet meer kunnen doen

Ik had gewoon een brief moeten schrijven

En laat het aanspoelen op de kust

Ik had niet sterker kunnen zijn

Ik kon mijn kin niet ophouden

Had het niet langer kunnen doen

Ik zou niet weten waar ik moet beginnen

Ik heb drie dagen niet geslapen

Rode ogen en moe en elk moment van ontwaken is een herhaling

Maar het komt goed

Het komt goed met me

Op een dag zal de zee veranderen

Op een dag zal ik me geweldig voelen

Op een dag zal ik in orde zijn

Geef me gewoon de tijd en geef me de ruimte

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Geef me gewoon de tijd en geef me de ruimte

Op een dag zal ik in orde zijn

Op een dag zal ik in orde zijn

Wanneer ben ik dit monster geworden?

Ik heb het niet eens gezien

Wanneer ben ik deze schaduw geworden?

Van de dingen die ik vroeger was?

Wanneer werd het winterse overblijfsel?

Links van een eens zo frisse lente?

Wanneer ben ik een fluisteraar geworden?

Van het liedje dat ik vroeger zong?

Maar het komt goed

Het komt goed met me

Op een dag zal de zee veranderen

Op een dag zal ik me geweldig voelen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt