Hieronder staat de songtekst van het nummer Family '68 , artiest - Dan Bull, NemRaps met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dan Bull, NemRaps
Brother, while you were here playing beer pong
I was dealing with the viet cong
Me and my familia, we are strong, a real bond
So string along, I’m gonna sing a song, now bring it on
Who are you?
Hey, hey, who are you?
Clay, I’m just a boy from the bayou
There’s a battle raging, man and nature
But if you can navigate the salivating alligators, Hell awaits ya
See you at Sammy’s place an hour later
And do a man a favour 'cause I’m outta paper
Grab the tab and pay the round
And get yourself a drink to drown your sorrows and a chaser
Down it straight and then head out into the town for capers
My knuckles got a couple scars from scuffles in bars
Over shuffled cards, I hustle hard, there’s a shovel in the trunk
Of my muscle car for when the trouble starts
Some dogs are only loyal 'til you pull the muzzle off
Visibly twitchy, there’s a reason you’re fidgety
Must be the midges, heat and humidity, breeding stupidity
Bitch!
We’ve no need for your sympathy
Concealing your bigotry beneath a sheet of duplicity
And revealing your inner beast
Down in the deep south, we do it differently
I mean if you’re feeling me
Dead in the middle of river row, little did we know
That we riddled two middlemen who didn’t do diddly
Oh, this is New Bordeaux, so what’s a few more schmoes
Asking for their ass kicked?
That’s their last trick
How’d you like the bottom of a swamp for a casket?
'Til you’ve had it all taken away, you’ll never know
The meaning of family
Once you’ve had it all taken away then all you want’s
To be in a family
Yeah, the new black mob, courtesy of Bourbon Street
Might not know me but you heard of me, certainly
The Marcanos tried to murder me but when I pull the heat
My people started rising like mercury
The Italian Mafia killed without mercy
So now, it’s time to turn this town topsy-turvy
If you in the family then you getting amnesty
We plan to bleed these heathens
From the city like a damn disease
New Bordeaux, my residency
And I can’t control what the residents see
So me and my conglomerates shall remain anonymous
I’m out for dead presidents to represent me
Put you in a coma not induced medically
Feed you to the creatures, not leaving a shred of evidence
Evidently, I need to break it down so lemme see
If you keep messing with me, you’ll be a swamp delicacy
The only cocktail you drink is a molotov
There’ll be a few scorched men in New Orleans
When we catch 'em nodding off
Bullets will be tossed across ya noggin
Keep on talking and we’ll pop you like a bottle top
And transport you out of state
We dump bodies before they can draw the chalk lines
You can vanish without a trace
Safe to say, my serrated blade’ll ruin y’all
Stabbed so many times, I got you looking like a voodoo doll
War is what it’s time for, go and grab a knife or a shotty
Turn a sight for sore eyes into an eye sore
Got your body floating downstream towards the ninth ward
Family isn’t who you’re born with, it’s who you die for
'Til you’ve had it all taken away, you’ll never know
The meaning of family
Once you’ve had it all taken away then all you’ll want’s
To be in a family
Broeder, terwijl je hier bierpong speelde
Ik had te maken met de vietcong
Ik en mijn familie, we zijn sterk, een echte band
Dus rijd maar mee, ik ga een liedje zingen, kom maar op
Wie ben jij?
Hé, hé, wie ben jij?
Clay, ik ben maar een jongen uit de bayou
Er woedt een strijd, mens en natuur
Maar als je door de kwijlende alligators kunt navigeren, wacht de hel op je
Tot een uur later bij Sammy
En doe een man een plezier, want ik heb geen papier meer
Pak het tabblad en betaal de ronde
En haal een drankje om je verdriet te verdrinken en een jager
Ga rechtdoor en ga dan de stad in voor kappertjes
Mijn knokkels hebben een paar littekens opgelopen door schermutselingen in bars
Over geschudde kaarten, ik haast me hard, er is een schop in de koffer
Van mijn muscle car voor als de problemen beginnen
Sommige honden zijn alleen loyaal tot je de muilkorf eraf trekt
Zichtbaar zenuwachtig, er is een reden waarom je zenuwachtig bent
Moeten de muggen zijn, hitte en vochtigheid, fokkendomheid
Teef!
We hebben je medeleven niet nodig
Je onverdraagzaamheid verbergen onder dubbelzinnigheid
En je innerlijke beest onthullen
In het diepe zuiden doen we het anders
Ik bedoel als je me voelt
Dood in het midden van de rivierrij, we wisten niet
Dat we twee tussenpersonen hebben doorzeefd die dat niet deden
Oh, dit is New Bordeaux, dus wat zijn nog een paar schmoes
Vragen om hun kont geschopt?
Dat is hun laatste truc
Wat vind je van de bodem van een moeras als kist?
'Tot je het allemaal hebt weggenomen, zul je het nooit weten
De betekenis van familie
Als je alles eenmaal hebt weggenomen, dan is alles wat je wilt
In een gezin zijn
Ja, de nieuwe zwarte maffia, met dank aan Bourbon Street
Je kent me misschien niet, maar je hebt zeker van me gehoord
De Marcano's probeerden me te vermoorden, maar toen ik het vuur aan de schenen legde...
Mijn mensen begonnen te stijgen als kwik
De Italiaanse maffia vermoord zonder genade
Dus nu is het tijd om deze stad op zijn kop te zetten
Als je in de familie zit, krijg je amnestie
We zijn van plan om deze heidenen te laten bloeden
Uit de stad als een verdomde ziekte
New Bordeaux, mijn residentie
En ik heb geen controle over wat de bewoners zien
Dus ik en mijn conglomeraten blijven anoniem
Ik ben op zoek naar dode presidenten om mij te vertegenwoordigen
Je in een coma brengen die niet medisch is ingeleid
Voer je aan de wezens, zonder een greintje bewijs achter te laten
Het is duidelijk dat ik het moet opsplitsen, dus kijk maar
Als je met me blijft knoeien, word je een delicatesse uit het moeras
De enige cocktail die je drinkt is een molotov
Er zullen een paar verschroeide mannen zijn in New Orleans
Wanneer we ze betrappen op indommelen
Er worden kogels over je heen gegooid
Blijf praten en we laten je knallen als een fles dop
En je uit de staat vervoeren
We dumpen lichamen voordat ze de krijtlijnen kunnen tekenen
Je kunt spoorloos verdwijnen
Het is veilig om te zeggen dat mijn gekartelde mes jullie allemaal zal ruïneren
Zo vaak gestoken, dat je eruitziet als een voodoo-pop
Oorlog is waar het tijd voor is, pak een mes of een shotty
Verander een oog voor pijnlijke ogen in een oogpijn
Je lichaam stroomafwaarts naar de negende afdeling laten drijven
Familie is niet met wie je geboren bent, het is voor wie je sterft
'Tot je het allemaal hebt weggenomen, zul je het nooit weten
De betekenis van familie
Als je alles eenmaal hebt weggenomen, is alles wat je nog wilt
In een gezin zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt