Last Cigarette - Dan Bull
С переводом

Last Cigarette - Dan Bull

Альбом
The Garden
Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
155660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Last Cigarette , artiest - Dan Bull met vertaling

Tekst van het liedje " Last Cigarette "

Originele tekst met vertaling

Last Cigarette

Dan Bull

Оригинальный текст

I’m back in this habit

The tobacconist grabbing a packet of fags

And passing it back as I hand him the cash

The transaction is tragic

A moment of magic, as I open the packet

And go for the wrapping, in only a moment I’ll have this fag lit

The sad fact is I’m an addict, I need a hit

Of nicotine just to breathe and it’s obscene

Just between us as a kid I disbelieved a brittle leaf

Mixed with heat could leave you feelin' incomplete without it

So blow the smoke out quick, you’ll feel terrible

However you will have achieved something incredible

This is my last cigarette

I’ve done enough that I have to regret

This is my last cigarette

I’ve done enough that I have to regret

Bringin' a whole different sting

To the thing you hold in your fingers

They’re stained since you imitated

The behavior of your favorite singer

I know you stroll to the cinema

And your role model’s holding a Marlboro

The image is vivid and so you’re sold the whole

Till your soul is a prisoner moulded in miniature rolled in a Rizzla

Held in a wrestling hold 'til the finisher

You’re choked out, so blow the smoke out

No doubt: self-control's what’s killing you

This is my last cigarette, I’ve done enough I have to regret

Without gasping for breath, asking for death

In return for the active effects

As many a heroin addict has said

It’s addictive as smack, you’d be daft to inject

Skip the needle and the needle skips

As I tap my fag, let the ash hit the deck

Stood on the back step in the rain

And never complain 'til my fag’s wet

Splashed out, cashing the cheque

Ash, ground;

ground, ash;

have you met?

I stub the nub, enough’s enough, I’m good

I would gladly have another fag, see but the fact is I’m done

It’s off my chest, and I’m impressed

With my willpower, nothing less

Face my fate at 88 miles an hour, time travelling

As my life expectancy expands and I feel like a younger man

You need to fight the hunger, Dan

You’re done, you can (you can) you can

I can (you can) I am

Перевод песни

Ik heb weer deze gewoonte

De tabakswinkel die een pakje sigaretten pakt

En geef het terug terwijl ik hem het geld geef

De transactie is tragisch

Een magisch moment, terwijl ik het pakket open

En ga voor de verpakking, in slechts een moment zal ik deze flikker aansteken

Het trieste feit is dat ik een verslaafde ben, ik heb een hit nodig

Van nicotine alleen om te ademen en het is obsceen

Alleen tussen ons als een kind geloofde ik niet in een broos blad

Vermengd met warmte kan je je onvolledig voelen zonder het

Dus blaas de rook snel uit, je zult je vreselijk voelen

Je hebt echter iets ongelooflijks bereikt

Dit is mijn laatste sigaret

Ik heb genoeg gedaan dat ik spijt moet hebben

Dit is mijn laatste sigaret

Ik heb genoeg gedaan dat ik spijt moet hebben

Brengt een heel andere angel

Naar het ding dat je in je vingers houdt

Ze zijn bevlekt sinds je imiteerde

Het gedrag van je favoriete zanger

Ik weet dat je naar de bioscoop wandelt

En je rolmodel heeft een Marlboro

Het beeld is levendig en dus ben je het geheel verkocht

Tot je ziel een gevangene is, gegoten in miniatuur gerold in een Rizzla

Vastgehouden in een worstelgreep tot de finisher

Je bent verslikt, dus blaas de rook uit

Ongetwijfeld: zelfbeheersing is wat je doodt

Dit is mijn laatste sigaret, ik heb genoeg gedaan, ik heb spijt

Zonder naar adem te happen, vragend om de dood

In ruil voor de actieve effecten

Zoals veel heroïneverslaafden hebben gezegd:

Het is verslavend als smack, je zou gek zijn om te injecteren

Sla de naald over en de naald springt over

Terwijl ik op mijn flikker tik, laat de as het dek raken

Stond op de achterste trede in de regen

En klaag nooit totdat mijn flikker nat is

Bespat, de cheque verzilveren

As, gemalen;

grond, as;

heb je ontmoet?

Ik stop de nub, genoeg is genoeg, ik ben goed

Ik zou graag nog een flikker willen hebben, zie je, maar het feit is dat ik klaar ben

Het gaat me niet aan, en ik ben onder de indruk

Met mijn wilskracht, niets minder

Zie mijn lot onder ogen met 88 mijl per uur, tijdreizen

Naarmate mijn levensverwachting toeneemt en ik me een jongere man voel

Je moet de honger bestrijden, Dan

Je bent klaar, je kunt (je kunt) je kunt

ik kan (jij kan) ik ben

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt