Getting over It - Dan Bull
С переводом

Getting over It - Dan Bull

Альбом
Generation Gaming XV
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
149350

Hieronder staat de songtekst van het nummer Getting over It , artiest - Dan Bull met vertaling

Tekst van het liedje " Getting over It "

Originele tekst met vertaling

Getting over It

Dan Bull

Оригинальный текст

Hmmm

How did I get here?

Why am I naked?

I’d better climb and decide what my fate is

Don’t ask why I’m holed in a cast iron cauldron

While holding a massive hammer, that’s how I roll, bruh

No exposition needed (uh-uh), this expedition’s heated (oh!)

And that’s no surprise considering the thing in which I’m seated

We each make decisions in life

We probably wouldn’t repeat if we were given them twice

So now I’m naked, and I’m livin' inside a great big cooking pot

And keeping in mind these limitations, I am looking hot

While redefining what it means to be a mountaineer

Keep on climbing, keep on trying, I need to get out of here

I won’t cease until I meet the sky above, goal is:

To shoot for the moon, that’s why they call me Buzz Cauldron

I’m a guy inside a pot, climbing up

The side of a pile of stuff

'Til I arrive at the top, try not to look down

(Down, down, down) It’s quite a drop!

I’m just a guy inside a pot, climbing up

The side of a pile of stuff

'Til I arrive at the top, try not to look down

(Down) It’s quite a drop!

Quick, you better get a grip, 'cause if you slip then maybe you’ll

Release the sledgehammer, like your name is Peter Gabriel (ah)

Climbing up Solsbury Hill requires control and the skill

Of a bloke that’s stuck inside a cauldron, holding a real

Big tool that’s unsuitable for such a challenge

But it’s bloody beautiful, refuse to fall, I can manage

To keep my balance like I’m doing ballet on a Segway

All upper body strength, so what if I skip leg day?

Not just anybody can get over it with Bennett Foddy

Again and again, you’re in the belly of a Teletubby

What’s the surprise at the end, is it a belly rub?

Don’t tell me, buddy, but I’ll just guess it is very funny

I’m just a guy inside a pot, climbing up

The side of a pile of stuff

'Til I arrive at the top, try not to look down

(Down, down, down) It’s quite a drop!

I’m just a guy inside a pot, climbing up

The side of a pile of stuff

'Til I arrive at the top, try not to look down

(Down) It’s quite a drop!

Why did I make this?

(What?) This horrible hike

Up an impossible mountain?

I could have made something you would have liked

And since success is delicious, that would have been wise

Instead I must confess: That this isn’t nice (no)

It tastes of bitterness, it is capricious

It sets setbacks for the ambitious

It lacks lenience, it’s bracing and inhumane

But not everyone is the same

I created this game for a certain kind of person

To hurt them

Why am I naked?

Перевод песни

Hmmm

Hoe ben ik hier terecht gekomen?

Waarom ben ik naakt?

Ik kan maar beter klimmen en beslissen wat mijn lot is

Vraag me niet waarom ik in een gietijzeren ketel zit

Terwijl ik een enorme hamer vasthoud, zo rol ik, bruh

Geen expositie nodig (uh-uh), deze expeditie is verhit (oh!)

En dat is geen verrassing gezien het ding waarin ik zit

We nemen allemaal beslissingen in het leven

We zouden het waarschijnlijk niet herhalen als we ze twee keer zouden krijgen

Dus nu ben ik naakt, en ik leef in een grote kookpot

En rekening houdend met deze beperkingen, zie ik er goed uit

Terwijl we opnieuw definiëren wat het betekent om een ​​bergbeklimmer te zijn

Blijf klimmen, blijf proberen, ik moet hier weg

Ik stop pas als ik de lucht erboven ontmoet, het doel is:

Om naar de maan te schieten, daarom noemen ze me Buzz Cauldron

Ik ben een man in een pot die naar boven klimt

De zijkant van een stapel spullen

Probeer niet naar beneden te kijken tot ik bovenaan aankom

(Omlaag, omlaag, omlaag) Het is nogal een druppel!

Ik ben gewoon een man in een pot die omhoog klimt

De zijkant van een stapel spullen

Probeer niet naar beneden te kijken tot ik bovenaan aankom

(Omlaag) Het is nogal een druppel!

Snel, je kunt maar beter grip krijgen, want als je uitglijdt, zul je misschien

Laat de voorhamer los, alsof je Peter Gabriel heet (ah)

Het beklimmen van Solsbury Hill vereist controle en de vaardigheid

Van een kerel die vastzit in een ketel, met een echte

Grote tool die niet geschikt is voor zo'n uitdaging

Maar het is verdomd mooi, weiger te vallen, ik kan het aan

Om mijn evenwicht te bewaren alsof ik ballet doe op een Segway

Alle kracht van het bovenlichaam, dus wat als ik beendag oversla?

Niet zomaar iedereen komt er overheen met Bennett Foddy

Keer op keer zit je in de buik van een Teletubby

Wat is de verrassing aan het einde, is het een buikwrijven?

Vertel het me niet, vriend, maar ik denk dat het erg grappig is

Ik ben gewoon een man in een pot die omhoog klimt

De zijkant van een stapel spullen

Probeer niet naar beneden te kijken tot ik bovenaan aankom

(Omlaag, omlaag, omlaag) Het is nogal een druppel!

Ik ben gewoon een man in een pot die omhoog klimt

De zijkant van een stapel spullen

Probeer niet naar beneden te kijken tot ik bovenaan aankom

(Omlaag) Het is nogal een druppel!

Waarom heb ik dit gemaakt?

(Wat?) Deze vreselijke wandeling

Een onmogelijke berg op?

Ik had iets kunnen maken wat je graag had gewild

En aangezien succes heerlijk is, zou dat verstandig zijn geweest

In plaats daarvan moet ik bekennen: dat dit niet leuk is (nee)

Het smaakt naar bitterheid, het is grillig

Het zorgt voor tegenslagen voor de ambitieuze

Het mist clementie, het is verkwikkend en onmenselijk

Maar niet iedereen is hetzelfde

Ik heb deze game gemaakt voor een bepaald soort persoon

Om ze pijn te doen

Waarom ben ik naakt?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt