Vite ou doucement - Dadju
С переводом

Vite ou doucement - Dadju

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Frans
  • Duur: 3:25

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vite ou doucement , artiest - Dadju met vertaling

Tekst van het liedje " Vite ou doucement "

Originele tekst met vertaling

Vite ou doucement

Dadju

Оригинальный текст

J’pourrais te déclarer ma flamme, te donner mille raisons

Te dire que j’traverserai les flammes et que j’t’aimerai chaque saison

Depuis qu’j’t’ai vu finir seule, il n’en est plus question

Que j’suis content d’savoir qu’tu m’attendrais à la maison

Négative, t’es négative, tu sors les griffes

Tu es dangereuse, pas de ça ici, y a aucun vice

J’suis pas tes ex, j’ai dit: «je suis beaucoup mieux, moi»

Fais comme si tu m’entendais

Est-ce que c’est cliché de dire que t’es celle que j’attendais?

Fais-moi juste un signe, lève juste la main, je te comprendrais

J’ai de l’amour en stock, t’inquiètes pas je ne peux pas m’endetter

My love, et si l’amour était un joint, tu m’fumerais vite ou doucement,

doucement

Si l’amour était dans ton verre, tu l’boirais vite ou doucement, doucement

Et si tu connaissais la fin, tu prendrais l’risque ou doucement, doucement

Et c’est toi qui décides, vite ou doucement, doucement

Vite, doucement, doucement

Vite ou doucement, doucement

Vite, doucement, doucement, vite

J’pourrai te montrer tout c’qui s’entasse dans mon compte en banque

Que trouver quelqu’un à qui tout donner, c’est tout c’qui m’manque

Que j’mérite que tu t’intéresses, que tu sors du temps

J’suis face à toi, mais on communique à longue distance

Un sourire, donne un sourire, c’est quand même difficile de durer sans être un

menteur

Relativise, relativise, j’te parle de t’ouvrir un peu, pas d'être amoureuse

Moi, j’avais rien demandé, ma tête ne veut pas

Mes pensées, mon cœur qui commandent

Est-ce difficile de me laisser le temps de te démontrer?

Si ça n’fonctionne pas, dans le pire des cas, on va juste regretter

My love, et si l’amour était un joint, tu m’fumerais vite ou doucement,

doucement

Si l’amour était dans ton verre, tu l’boirais vite ou doucement, doucement

Et si tu connaissais la fin, tu prendrais l’risque ou doucement, doucement

Et c’est toi qui décides, vite ou doucement, doucement

Vite, doucement, doucement

Vite ou doucement, doucement

Vite, doucement, doucement, vite

Ok je m’incline, tu as réussi à me rendre dingue de toi

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue, dingue, dingue

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue de toi

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue, dingue, dingue

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue de toi

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue, dingue, dingue

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue de toi

J’m’incline, tu as réussi à me rendre dingue, dingue, dingue

Yeah

Перевод песни

Ik zou je mijn vlam kunnen verklaren, je duizend redenen geven

Zeg je dat ik door de vlammen zal lopen en elk seizoen van je zal houden

Sinds ik je alleen zag eindigen, is er geen sprake van

Dat ik blij ben te weten dat je thuis op me wacht

Negatief, je bent negatief, je klauwt eruit

Je bent gevaarlijk, niets van dat alles hier, er is geen ondeugd

Ik ben je ex niet, ik zei: "Ik ben veel beter, ik"

Doe alsof je me hoort

Is het cliché om te zeggen dat jij degene bent op wie ik heb gewacht?

Geef me een zwaai, steek gewoon je hand op, ik zal je begrijpen

Ik heb liefde in petto, maak je geen zorgen, ik kan geen schulden maken

Mijn liefste, en als liefde een joint was, zou je me snel of langzaam roken,

voorzichtig

Als er liefde in je glas zat, zou je het snel of langzaam, langzaam drinken

En als je het einde wist, zou je dan het risico nemen of rustig aan doen?

En jij beslist, snel of langzaam, langzaam

Snel, voorzichtig, voorzichtig

Snel of langzaam, langzaam

Snel, langzaam, langzaam, snel

Ik zou je alles kunnen laten zien dat zich opstapelt op mijn bankrekening

Dat iemand vinden om alles aan te geven, dat is alles wat ik mis

Dat ik je interesse verdien, dat je uit de tijd stapt

Ik sta voor je, maar we communiceren op lange afstand

Een glimlach, geef een glimlach, het is nog steeds moeilijk vol te houden zonder een

leugenaar

Zet het in perspectief, plaats het in perspectief, ik heb het over een beetje openstellen, niet verliefd zijn

Ik, ik heb nergens om gevraagd, mijn hoofd wil niet

Mijn gedachten, mijn hart dat beveelt

Is het moeilijk om me tijd te geven om aan u te demonstreren?

Als het niet lukt, in het slechtste geval, spijt het ons

Mijn liefste, en als liefde een joint was, zou je me snel of langzaam roken,

voorzichtig

Als er liefde in je glas zat, zou je het snel of langzaam, langzaam drinken

En als je het einde wist, zou je dan het risico nemen of rustig aan doen?

En jij beslist, snel of langzaam, langzaam

Snel, voorzichtig, voorzichtig

Snel of langzaam, langzaam

Snel, langzaam, langzaam, snel

Ok ik buig, het is je gelukt om me gek van je te maken

Ik buig, je hebt me gek, gek, gek gemaakt

Ik buig, het is je gelukt om me gek op je te maken

Ik buig, je hebt me gek, gek, gek gemaakt

Ik buig, het is je gelukt om me gek op je te maken

Ik buig, je hebt me gek, gek, gek gemaakt

Ik buig, het is je gelukt om me gek op je te maken

Ik buig, je hebt me gek, gek, gek gemaakt

ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt