Hieronder staat de songtekst van het nummer Meleğim , artiest - soolking, Dadju met vertaling
Originele tekst met vertaling
soolking, Dadju
Histoire qu’le monde te laisse tranquille
Ils veulent nous voir sur les réseaux (yeah, yeah, yeah)
J’vais leur donner
Ce soir, on sort, mon bébé, j’ai la robe qu’il te faut
Y a plein de couples autour mais j’crois qu’en sah, c’est nous deux
Pas l’même style, pas l’même seille-o, pas le même niveau
Y a plein de couples autour mais j’crois qu’en sah, c’est nous deux, yeah
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je brille, yeah, eh
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime (meleğim, meleğim)
Meleğim, marche à mes côtés, je brille (eh)
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime
À Paris ou Bodrum (po, po)
Là où nos cœurs se retrouvent (po, po)
Avec toi, la vie est trop courte
Avec toi, je revis tout court
Nous deux, oui, nous deux, que nous deux
On s'éloignera d’eux, y a que nous deux
Y a que nous deux (yeah, yeah, yeah)
Et tu seras toujours celle qui me rend le plus fier
De ces hommes, le plus fier de ces hommes (rap)
Et tu seras toujours celle qui me rend le plus fier
De ces hommes, le plus fort de ces hommes, oui, yeah
J’ai les deux mains sur tes épaules
Histoire qu’le monde te laisse tranquille
Ils veulent nous voir sur les réseaux (yeah)
J’vais leur donner
Ce soir, on sort, mon bébé, j’ai la robe qu’il te faut
Y a plein de couples autour mais j’crois qu’en sah, c’est nous deux
Pas l’même style, pas l’même seille-o, pas le même niveau
Y a plein de couples autour mais j’crois qu’en sah, c’est nous deux, yeah
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je brille, yeah, eh
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime (meleğim, meleğim)
Meleğim, marche à mes côtés, je brille (eh)
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime
À mon poignet, j’ai mis la Audemars Piguet
Juste histoire de pouvoir arriver à l’heure pour la soirée
Madame a bien rempli ses sapes stylées
Juste histoire de bien me rappeler pourquoi je l’ai mariée
Quand elle s’accroche à moi, on ne joue plus dans la même catégorie, hmm
Tu voulais nous voir?
Tu nous as vus, t’as jeté tes yeux sur nos vies
Ouh, j’peux les entendre d’ici, d’ici, d’ici, d’ici, d’ici, d’ici
Jalousez, c’est par ici, ici, ici, ici, ici, ici, oh, ay
J’ai les deux mains sur tes épaules (sur tes épaules)
Histoire qu’le monde te laisse tranquille
Ils veulent nous voir sur les réseaux (sur les réseaux)
J’vais leur donner (ouh)
Ce soir, on sort, mon bébé, j’ai la robe qu’il te faut
Y a plein de couples autour mais j’crois qu’en sah, c’est nous deux
Pas l’même style, pas l’même seille-o, pas le même niveau
Y a plein de couples autour mais j’crois qu’en sah, c’est nous deux, yeah
Meleğim (po), quand tu marches à mes côtés, je brille, yeah, eh
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime (meleğim, meleğim)
Meleğim, marche à mes côtés, je brille (yeah)
Meleğim, quand tu marches à mes côtés, je frime
Meleğim, meleğim, meleğim
Meleğim, meleğim, meleğim
Hassanates dans mon dos, mon dos
Continue, tu as raison, raison
Tu vomis sur mes réseaux, réseaux
Continue, tu as raison, raison
Hmmm, hmmm, j’suis désolé
Oh ay, nah nah, j’suis désolé
Verhaal dat de wereld je met rust laat
Ze willen ons zien op de netwerken (ja, ja, ja)
ik zal ze geven
Vanavond gaan we uit, schat, ik heb de jurk voor jou
Er zijn veel koppels in de buurt, maar ik geloof dat wij in vredesnaam met ons tweeën zijn
Niet dezelfde stijl, niet dezelfde seille-o, niet hetzelfde niveau
Er zijn veel stellen in de buurt, maar ik geloof dat in sah, wij twee zijn, yeah
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, straal ik, ja, eh
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, pronk ik met (meleğim, meleğim)
Meleğim, loop aan mijn zijde, ik schijn (eh)
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, pronk ik met
Naar Parijs of Bodrum (po, po)
Waar onze harten elkaar ontmoeten (po, po)
Met jou is het leven te kort
Met jou leef ik weer
Wij tweeën, ja, wij tweeën, alleen wij tweeën
We zullen bij ze wegkomen, we zijn alleen met ons tweeën
Het is gewoon wij tweeën (ja, ja, ja)
En jij zult altijd degene zijn waar ik het meest trots op ben
Van deze mannen, de meest trotse van deze mannen (rap)
En jij zult altijd degene zijn waar ik het meest trots op ben
Van deze mannen, de sterkste van deze mannen, ja, ja
Ik heb beide handen op je schouders
Verhaal dat de wereld je met rust laat
Ze willen ons zien op de netwerken (ja)
ik zal ze geven
Vanavond gaan we uit, schat, ik heb de jurk voor jou
Er zijn veel koppels in de buurt, maar ik geloof dat wij in vredesnaam met ons tweeën zijn
Niet dezelfde stijl, niet dezelfde seille-o, niet hetzelfde niveau
Er zijn veel stellen in de buurt, maar ik geloof dat in sah, wij twee zijn, yeah
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, straal ik, ja, eh
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, pronk ik met (meleğim, meleğim)
Meleğim, loop aan mijn zijde, ik schijn (eh)
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, pronk ik met
Om mijn pols heb ik de Audemars Piguet
Gewoon om op tijd te kunnen komen voor de avond
Madame heeft haar stijlvolle kleding goed gevuld
Gewoon om te onthouden waarom ik met haar trouwde
Als ze zich aan me vastklampt, spelen we niet meer in dezelfde categorie, hmm
Wilde je ons zien?
Je zag ons, je wierp je blik op ons leven
Oeh, ik kan ze horen van hier, van hier, van hier, van hier, van hier, van hier
Jaloers, het is hier, hier, hier, hier, hier, hier, oh, ay
Ik heb beide handen op je schouders (op je schouders)
Verhaal dat de wereld je met rust laat
Ze willen ons zien op de netwerken (op de netwerken)
Ik ga ze geven (oh)
Vanavond gaan we uit, schat, ik heb de jurk voor jou
Er zijn veel koppels in de buurt, maar ik geloof dat wij in vredesnaam met ons tweeën zijn
Niet dezelfde stijl, niet dezelfde seille-o, niet hetzelfde niveau
Er zijn veel stellen in de buurt, maar ik geloof dat in sah, wij twee zijn, yeah
Meleğim (po), als je aan mijn zijde loopt, straal ik, ja, eh
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, pronk ik met (meleğim, meleğim)
Meleğim, loop aan mijn zijde, ik schijn (ja)
Meleğim, als je aan mijn zijde loopt, pronk ik met
Meleğim, meleğim, meleğim
Meleğim, meleğim, meleğim
Hassanates achter mijn rug, mijn rug
Ga door, je hebt gelijk, toch
Je braakt op mijn netwerken, netwerken
Ga door, je hebt gelijk, toch
Hmmm, hmmm, het spijt me
Oh ja, nee, het spijt me
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt