Hieronder staat de songtekst van het nummer Comme si de rien n'était , artiest - Dadju met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dadju
Tu n'étais qu’un de mes plans
T’aimer ne faisait pas partit d’mon plan
On se voyait de temps en temps
J’pensais qu’on pouvait gérer, pourtant…
Tout a commencé à changer
J’ai commencé à te regarder en m’disant:
«Pourquoi pas, et si c’est elle pourquoi pas
Ouh ouh, pourquoi pas
Et si c’est toi, pourquoi pas»
Le problème, c’est que tu connais ma vie
Choisir, c’est difficile
Avant de te connaître, j’avais une vie
Tu sais que c’est impossible
Tout ce qui arrive est de ma faute mais
J’y laisserai pas ma femme pour une autre
Et tu voulais mon cœur, j’te l’ai donné
Et tu m’en demandes plus encore
Je sais que c’est moi qui ai merdé mais j’suis bloqué
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Et tu voulais mon cœur, j’te l’ai donné
Et tu m’en demandes plus encore
Je sais que c’est moi qui ai merdé mais j’suis bloqué
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Et j’aime être avec toi, tu aimes être avec moi
Mais il n’y a pas d’espoir, c’est mort
On peut pas tout avoir, on se voit quelques soirs
Mais on sait tous les deux qu’on a tort
J’devrais tout stopper mais j’y arrive pas
Comment te laisser tomber?
Tu devrais m'éviter mais t’y arrives pas
Rien que le fait d’y penser: non merci !
Quand on est ensemble, on ne sait même plus quelle heure il est
Mais tu sais pourquoi j’suis obligé de m’en aller
Tout ce qui arrive est de ma faute
Et j’la laisserai pas pour une autre
Et tu voulais mon cœur, j’te l’ai donné
Et tu m’en demandes plus encore
Je sais que c’est moi qui ai merdé mais j’suis bloqué
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Et tu voulais mon cœur, j’te l’ai donné
Et tu m’en demandes plus encore
Je sais que c’est moi qui ai merdé mais j’suis bloqué
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Tout arrêter, c’est douloureux
Mais continuer, ça nous rend pas plus heureux
Y’a qu’une victime dans l’histoire, c’est pas nous deux
Et je fais du mal à celle qui m’a tout donné
Ça n’a pas de prix, son amour n’a pas de prix
Et tu l’as bien compris
J’ai choisi de te laisser partir
Nous deux, c’est mort
Et tu voulais mon cœur, j’te l’ai donné
Et tu m’en demandes plus encore
Je sais que c’est moi qui ai merdé mais j’suis bloqué
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Et tu voulais mon cœur, j’te l’ai donné
Et tu m’en demandes plus encore
Je sais que c’est moi qui ai merdé mais j’suis bloqué
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Donc on fera comme si de rien n'était, de rien n'était
Je was slechts een van mijn plannen
Van je houden was geen onderdeel van mijn plan
We zagen elkaar af en toe
Ik dacht dat we het wel zouden redden, maar...
Alles begon te veranderen
Ik begon naar je te kijken terwijl ik tegen mezelf zei:
"Waarom niet, en als zij het is, waarom niet?
Oh oh, waarom niet
En als jij het bent, waarom niet"
Het probleem is dat je mijn leven kent
Kiezen is moeilijk
Voordat ik je kende, had ik een leven
Je weet dat het onmogelijk is
Alles wat er gebeurt is mijn schuld, maar
Ik laat mijn vrouw daar niet achter voor iemand anders
En je wilde mijn hart, ik gaf het aan jou
En je vraagt me meer
Ik weet dat ik het verpest heb, maar ik zit vast
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
En je wilde mijn hart, ik gaf het aan jou
En je vraagt me meer
Ik weet dat ik het verpest heb, maar ik zit vast
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
En ik vind het leuk om bij jou te zijn, jij bent graag bij mij
Maar er is geen hoop, het is dood
Ik kan niet alles hebben, tot een paar nachten
Maar we weten allebei dat we het mis hebben
Ik zou alles moeten stoppen, maar ik kan het niet
Hoe je in de steek laten?
Je zou me moeten vermijden, maar dat kan niet
Ik denk er gewoon over na: Nee, bedankt!
Als we samen zijn, weten we niet eens hoe laat het is
Maar je weet waarom ik moet gaan
Alles wat er gebeurt is mijn schuld
En ik zal het niet voor een ander achterlaten
En je wilde mijn hart, ik gaf het aan jou
En je vraagt me meer
Ik weet dat ik het verpest heb, maar ik zit vast
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
En je wilde mijn hart, ik gaf het aan jou
En je vraagt me meer
Ik weet dat ik het verpest heb, maar ik zit vast
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Stop alles, het is pijnlijk
Maar doorgaan maakt ons niet gelukkiger
Er is maar één slachtoffer in het verhaal, het zijn niet wij tweeën
En ik heb degene pijn gedaan die me alles gaf
Het is onbetaalbaar, zijn liefde is onbetaalbaar
En je hebt het goed
Ik koos ervoor om je te laten gaan
Wij twee zijn dood
En je wilde mijn hart, ik gaf het aan jou
En je vraagt me meer
Ik weet dat ik het verpest heb, maar ik zit vast
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
En je wilde mijn hart, ik gaf het aan jou
En je vraagt me meer
Ik weet dat ik het verpest heb, maar ik zit vast
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Dus we zullen doen alsof het niets is, niets is
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt