Coloré - Dabs, Da Uzi
С переводом

Coloré - Dabs, Da Uzi

Альбом
Mode S
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
146830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Coloré , artiest - Dabs, Da Uzi met vertaling

Tekst van het liedje " Coloré "

Originele tekst met vertaling

Coloré

Dabs, Da Uzi

Оригинальный текст

J’ramasse mon cœur à la pelle et j’crois qu’au bon Dieu

On est sorti en fin d’peine, nous parle plus d’condi'

C’soir, je souffre, faut qu’j’oublie tout, qu’j’aille faire un tour

J’ai confiance qu’en mes frères, j’peux tout faire pour eux

Le cœur est gros comme l’Afrique, c’est pour ça qu’ils m’détestent fort

J’suis avec Lukaku dans l’truc, 4−4-3 dès l’entrée

J’aime pas les mecs en trop, dans la poche, trois

J’enchaînais tellement d’choses, j’ai pas peur d’tomber

J’ai tourné dans à tou-tou-tout, faut faire plus de sous

Ils parlent mal, j’ai pas l’temps pour eux

Sevran, c’est ma ville, c’est fou, fou, fou, ça s’tue près des tours

J’suis vaillant, faudrait m’décorer

Ils vont pas nous la faire, ma gueule, on s’connaît

J’veux du violet, du vert, un avenir coloré

Aux keufs, je dis pas tout, tout, tout, je suis sourd, sourd, sourd

Même en déposition, j’suis muet (yeah, yeah)

Ceux sont des salopes, je leur passe plus le salam (plus le salam)

On va mourir mais pas les moments qu’j’immortalise (qu'j'immortalise)

Ils m’font des grands sourires et derrière, ils me salissent (ils me salissent)

Dans mon quartier, la drogue est moins dangereuse qu’la police

Sans maille, moi, je dors mal, j’vais charbonner, j’dis pas «donne-moi»

Quand ça marche pas: ils me critiquent, ça fonctionne: font comme moi (comme

moi)

Ton pote s’embrouille, tu sépares: t’es une tapette (tapette)

Elle a vu l’biff, les millions d’vues, du coup, elle rappelle

Frérot, j’peux pas aujourd’hui, on s’verra demain (demain, demain)

Elle veut qu’j’aille la chercher mais me'-Da' c’est loin (c'est trop loin)

J’dois faire du mal pour survivre comme un félin (comme un félin)

Sevran, capitale du rap, demande à DA

J’ai tourné dans à tou-tou-tout, faut faire plus de sous

Ils parlent mal, j’ai pas l’temps pour eux

Sevran, c’est ma ville, c’est fou, fou, fou, ça s’tue près des tours

J’suis vaillant, faudrait m’décorer

Ils vont pas nous la faire, ma gueule, on s’connaît

J’veux du violet, du vert, un avenir coloré

Aux keufs, je dis pas tout, tout, tout, je suis sourd, sourd, sourd

Même en déposition, j’suis muet (yeah, yeah)

J’ai tourné dans à tou-tou-tout, faut faire plus de sous

Ils parlent mal, j’ai pas l’temps pour eux

Sevran, c’est ma ville, c’est fou, fou, fou, ça s’tue près des tours

J’suis vaillant, faudrait m’décorer

Перевод песни

Ik pak mijn hart op met een schop en ik geloof in de goede God

We vertrokken aan het einde van de zin, praat met ons meer over voorwaarden

Vanavond heb ik pijn, ik moet alles vergeten, ga wandelen

Ik vertrouw erop dat ik in mijn broers alles voor ze kan doen

Het hart is zo groot als Afrika, daarom haten ze me zo

Ik ben met Lukaku in het ding, 4-4-3 vanaf het begin

Ik hou niet van te veel jongens, in de zak, drie

Ik heb zoveel dingen vastgeketend, ik ben niet bang om te vallen

Ik draaide me om naar alles-alles, ik moet meer geld verdienen

Ze praten slecht, ik heb geen tijd voor ze

Sevran, het is mijn stad, het is gek, gek, gek, het pleegt zelfmoord in de buurt van de torens

Ik ben dapper, ik zou mezelf moeten versieren

Ze zullen het ons niet aandoen, mijn gezicht, we kennen elkaar

Ik wil paars, groen, een kleurrijke toekomst

Tegen de politie zeg ik niet alles, alles, alles, ik ben doof, doof, doof

Zelfs in afzetting, ik ben stom (ja, ja)

Dat zijn teven, ik geef ze meer salam (meer salam)

We zullen sterven, maar niet de momenten die ik vereeuwig (die ik vereeuwig)

Ze geven me een grote glimlach en daarachter maken ze me vuil (ze maken me vuil)

In mijn buurt zijn drugs minder gevaarlijk dan de politie

Zonder mesh, ik, ik slaap slecht, ik ga branden, ik zeg niet "geef me"

Als het niet werkt: ze bekritiseren me, het werkt: doe zoals ik (zoals

mij)

Je vriend raakt in de war, je gaat uit elkaar: je bent een flikker (flikker)

Ze zag de biff, de miljoenen views, ineens belt ze terug

Bro, ik kan vandaag niet, we zien elkaar morgen (morgen, morgen)

Ze wil dat ik haar ga halen, maar ik'-Da' het is ver (het is te ver)

Moet pijn doen om te overleven als een kat (zoals een kat)

Sevran, hoofdstad van rap, vraagt ​​DA

Ik draaide me om naar alles-alles, ik moet meer geld verdienen

Ze praten slecht, ik heb geen tijd voor ze

Sevran, het is mijn stad, het is gek, gek, gek, het pleegt zelfmoord in de buurt van de torens

Ik ben dapper, ik zou mezelf moeten versieren

Ze zullen het ons niet aandoen, mijn gezicht, we kennen elkaar

Ik wil paars, groen, een kleurrijke toekomst

Tegen de politie zeg ik niet alles, alles, alles, ik ben doof, doof, doof

Zelfs in afzetting, ik ben stom (ja, ja)

Ik draaide me om naar alles-alles, ik moet meer geld verdienen

Ze praten slecht, ik heb geen tijd voor ze

Sevran, het is mijn stad, het is gek, gek, gek, het pleegt zelfmoord in de buurt van de torens

Ik ben dapper, ik zou mezelf moeten versieren

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt