Hieronder staat de songtekst van het nummer Berline , artiest - Da Uzi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Da Uzi
Hey, DA
Et tout ça m’fait du mal quand j’repense au passé, eh, eh
Et tout ça m’fait du mal quand j’repense au passé
Ça va m’bloquer, faut qu’j’laisse ça derrière moi
Entre frères on s’souhaite du bien, on veut pas s’dépasser
Mais t’es bizarre si tu r’gardes dans mes poches
La vie avance, faut pas qu’j’ai la même vie qu’avant
Pour ça, j’suis pire, grâce à Dieu, j’ai cé-per mais j’vends l’médicament
C’est ma routine, chef de guerre comme Poutine
Devant la juge, nous on ment, on nie ou bien on rit
J’ai vu la moquerie, aujourd’hui, j’oublie pas
Le cœur en déprime, j’avançais dans l’noir
Ils t’ont pris pour un p’tit, ils t’ont pris ton détail (pa-pa-pa-pa)
Lui, il est mauvais, il croit qu’on le sait pas
La rue c’est nous, y a pas d’a peu près, des balles pour les tes-traî
J’suis prems pour me refaire, faut qu’j’ramène des trophées
Le diamant, des Fefe, tu sais d’jà qu’on sollicite la réussite
La vie est belle, un Glock 44 sur ta nuque
Nous sommes coffrés en haut, j’ai perdu l’temps en bas, moi faut qu’j’emmène
mes semblables
Mais y en a qu’ils veulent ma peau, j’ai grandi à Sevran, on a fait l’mal pour
se faire
Et j’le fais depuis p’tit mais maintenant, j’ai grandi, mes ennemis m'écoutent,
ils savent que j’mythonne pas
On fait pas les bandits, on dit pas c’qu’on a prit, on est juste en caille-ra,
tous les jours comme d’hab'
Le veau-cer est noir comme la Berline allemande
Tu sais qu’j’m’en fous d’leur vie, tu sais qu’j’suis qu’un ler-dea
J’aurais pu être de New-York ou d’Chicago
Mais bon j’suis d’la sale vie, manger dans la saleté
Pour rien, on s’fait des 'blèmes, si j’veux, j’ai plus rien à faire (han)
On s’perd, on s’donne, faut pas qu’on s’oublie quand on perce (ouh, ouh)
Si toi, t’es comme moi, t’as l’cœur pourri comme une pomme (comme une pomme)
Mais j’pense aux miens d’abord donc j’suis fort
Nous sommes coffrés en haut, j’ai perdu l’temps en bas, moi faut qu’j’emmène
mes semblables
Mais y en a qu’ils veulent ma peau, j’ai grandi à Sevran, on a fait l’mal pour
se faire
Et j’le fais depuis p’tit mais maintenant, j’ai grandi, mes ennemis m'écoutent,
ils savent que j’mythonne pas
On fait pas les bandits, on dit pas c’qu’on a prit, on est juste en caille-ra,
tous les jours comme d’hab', eyah
Hé, DA
En dit alles doet me pijn als ik terugdenk aan het verleden, eh, eh
En het doet me allemaal pijn als ik terugdenk aan het verleden
Het gaat me blokkeren, ik moet het achter me laten
Tussen broers wensen we elkaar het beste, we willen elkaar niet overtreffen
Maar je bent raar als je in mijn zakken kijkt
Het leven gaat door, heb niet hetzelfde leven als voorheen
Daarvoor ben ik erger, godzijdank, ik heb het, maar ik verkoop het medicijn
Het is mijn routine, krijgsheer zoals Poetin
Voor de rechter liegen we, we ontkennen of we lachen
Ik zag de spot, vandaag vergeet ik het niet
Mijn hart is depressief, ik liep in het donker
Ze hielden je voor een kind, ze namen je details (pa-pa-pa-pa)
Hij is slecht, hij denkt dat we het niet weten
Wij zijn de straat, daar is niets aan, kogels voor je trucs
Ik ben klaar om mezelf opnieuw te doen, ik moet trofeeën terugbrengen
De diamant, Fefe, je weet al dat we succes zoeken
Het leven is goed, een Glock 44 om je nek
We zijn boven opgesloten, ik heb beneden tijd verspild, ik moet nemen
mijn kameraden
Maar er zijn er die mijn huid willen, ik ben opgegroeid in Sevran, we deden het verkeerd voor
gedaan krijgen
En ik doe het al sinds ik klein was, maar nu ik volwassen ben, luisteren mijn vijanden naar me
ze weten dat ik niet mythologiseer
We doen niet aan bandieten, we zeggen niet wat we hebben meegenomen, we zitten gewoon in kwartel-ra,
elke dag zoals gewoonlijk
De kalf-cer is zwart zoals de Duitse sedan
Je weet dat ik niet om hun leven geef, je weet dat ik maar een ler-dea ben
Ik had uit New York of Chicago kunnen komen
Maar hey, ik kom uit het vuile leven, etend in het vuil
Voor niets maken we problemen, als ik wil, heb ik niets meer te doen (han)
We verliezen elkaar, we geven elkaar, we mogen elkaar niet vergeten als we doorbreken
Als je bent zoals ik, is je hart verrot als een appel (zoals een appel)
Maar ik denk eerst aan de mijne, dus ik ben sterk
We zijn boven opgesloten, ik heb beneden tijd verspild, ik moet nemen
mijn kameraden
Maar er zijn er die mijn huid willen, ik ben opgegroeid in Sevran, we deden het verkeerd voor
gedaan krijgen
En ik doe het al sinds ik klein was, maar nu ik volwassen ben, luisteren mijn vijanden naar me
ze weten dat ik niet mythologiseer
We doen niet aan bandieten, we zeggen niet wat we hebben meegenomen, we zitten gewoon in kwartel-ra,
elke dag zoals gewoonlijk, eyah
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt