Hieronder staat de songtekst van het nummer Soirées des cités , artiest - Da Uzi met vertaling
Originele tekst met vertaling
Da Uzi
Hey
Les soirées des cités, tout l’monde excité
J’me rappelle plus d’c’qui s’est passé
L’poto m’a capté, j’avais des billets
J’suis rentré, il m’restait des pièces
Si j’te raconte, tu vas debielle
La main cassée à cause d’une nuit sous bibine
J’ai cartonne le Merce' sous Bailey’s
J’me suis réveillé, j'étais à moins dix mille
J’me suis dit: «La vie c’est mieux tout seul «J'ai passé des soirées des cités
Le poto achète une arme aux gitans
Il tire comme un petit brigante
J’ai pas compris tout c’qui s’est passé
Encore une soirée des cités
J’crois qu’y en a un qui est touché
Soirées des cités, soirées des cités
Dans l’parking ou bien dans l’hall de la tour
Soirées des cités
C’est mes meilleurs moments, moi j’te l’avoue
Et j’te dis, on passe les mêmes soirées
De Sevran jusqu'à Marseille
Et demain j’sors le matin comme s’il s'était rien passé
Soirées des cités, que des mecs baisés
Ramène les fumi' sinon ça va s’taper
Deux verres, tu fais l’Savastano
Six heures, j’prends des sandwichs chez l’boulanger
Les soirées finiront en journée
Elle fait sa folle, j’vais peut-être la ramener
J’suis posé dans l’parking d'à côté
Le soir je paye, j’demande par les taros
La Cristaline est marron
Même les gars die sont marrants
Dans la caisse y a un showcase
Ça chante comme Céline et Garou
J’perds mon shit, j’suis trop garave
Faut pas qu’les keufs me contrôlent
Y a un gyro' dans l’rétro
C’est une soirée des cités, soirée des cités
Dans l’parking ou bien dans l’hall de la tour
Soirées des cités
C’est mes meilleurs moments, moi j’te l’avoue
Et j’te dis, on passe les mêmes soirées
De Sevran jusqu'à Marseille
Et demain je sors le matin comme s’il s'était rien passé
Comme s’il s'était rien passé
Soirées des cités
Dans l’parking ou bien dans l’hall de la tour
Soirées des cités
C’est mes meilleurs moments, moi j’te l’avoue
Et j’te dis, on passe les mêmes soirées
De Sevran jusqu'à Marseille
Et demain j’sors le matin comme s’il s'était rien passé
Soirées des cités
Dans l’parking ou bien dans l’hall de la tour
Soirées des cités
C’est mes meilleurs moments, moi j’te l’avoue
Et j’te dis, on passe les mêmes soirées
De Sevran jusqu'à Marseille
Et demain j’sors le matin comme s’il s'était rien passé
Hoi
De avonden van de landgoederen, iedereen enthousiast
Ik herinner me niet meer wat er gebeurde
De poto heeft me gevangen, ik had kaartjes
Ik kwam terug, ik had nog wat munten over
Als ik het je vertel, word je gek
De gebroken hand van een nacht aan de drank
Ik raakte de Merce' onder Bailey's
Ik werd wakker, ik was minstens tienduizend
Ik zei tegen mezelf: "Het leven is beter in mijn eentje" Ik bracht avonden door op de landgoederen
De poto koopt een wapen van de zigeuners
Hij schiet als een kleine brigante
Ik begreep niet alles wat er gebeurde
Nog een avond van de steden
Ik geloof dat een van hen is aangeraakt
Stadsavonden, stadsavonden
Op de parkeerplaats of in de lobby van de toren
Stadsavonden
Dit zijn mijn beste momenten, ik geef het je toe
En ik zeg je, we brengen dezelfde avonden door
Van Sevran tot Marseille
En morgen ga ik 's ochtends naar buiten alsof er niets is gebeurd
Avonden van de landgoederen, alleen jongens geneukt
Breng de fumi' anders gaat het raken
Twee drankjes, je doet de Savastano
Zes uur, ik haal broodjes bij de bakker
De avonden eindigen in de dag
Ze doet gek, misschien breng ik haar terug
Ik zit op de parkeerplaats naast de deur
's Avonds betaal ik, ik vraag om de taros
Kristallijn is bruin
Zelfs die jongens zijn grappig
In de kist zit een vitrine
Het zingt als Celine en Garou
Ik verlies mijn hasj, ik ben te garave
Laat de politie me niet controleren
Er is een gyro achterin
Het is een avond van de steden, avond van de steden
Op de parkeerplaats of in de lobby van de toren
Stadsavonden
Dit zijn mijn beste momenten, ik geef het je toe
En ik zeg je, we brengen dezelfde avonden door
Van Sevran tot Marseille
En morgen ga ik 's ochtends naar buiten alsof er niets is gebeurd
Alsof er niets is gebeurd
Stadsavonden
Op de parkeerplaats of in de lobby van de toren
Stadsavonden
Dit zijn mijn beste momenten, ik geef het je toe
En ik zeg je, we brengen dezelfde avonden door
Van Sevran tot Marseille
En morgen ga ik 's ochtends naar buiten alsof er niets is gebeurd
Stadsavonden
Op de parkeerplaats of in de lobby van de toren
Stadsavonden
Dit zijn mijn beste momenten, ik geef het je toe
En ik zeg je, we brengen dezelfde avonden door
Van Sevran tot Marseille
En morgen ga ik 's ochtends naar buiten alsof er niets is gebeurd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt