Hieronder staat de songtekst van het nummer Гагарин , artiest - Da Gudda Jazz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Da Gudda Jazz
Знаешь друг, она срывает башни
Не зря стряпает из себя важную
И я шлю всех остальных нах шлюх
Только с ней сегодня откровенно пошлю
Говорит голос в голове, вокруг шум и гам
Надо бы нам убегать, но куда?
В этой комнате много людей, я ловлю твой взгляд
И уже который день к тебе не могу я подойти
Теперь пока они наедине, мы будто паралитики, да, я
Кто-то называет нас «Парой не таких, как все»
Весь стог породила ты
Вспотели ладони, на краю нервы
Пока не верю, но по крайне мере
Я готов про то говорить тебе
Как мне необходимо тебя сбить с петель
Да, я намерен быть тебе тем
Кто подарит весь свет и завоевать вес!
Пытались все применить чары!
В твоём космосе первым быть будто Гагарин!
Когда нас оставили одних —
Весь мир как бы затих и в спектакль не зайти
Как не сойти с ума, когда не видно даже помех?
Да, мы-мы дышим каждым моментом
И тут крыши наши от этого — Поехали!
(Гагарин)
Говорит Москва!
Передаем сообщение ТАСС
О первом в мире полете человека
В космическое пространство!
(Диктор)
Нам не до них теперь.
Тебе далеко
Не до него, далеко не до нее мне
Пока в этой комнате мы двое — я тебе
Не дам уйти;
вариант один: мы улетим
Да, да!
До тебя у меня не было
Ни малого намека на любовь
Я, я потерял и не могу
Вернуть былой покой!
Весь для неё, мысли лишь с ней
Вместо неё близко ни с кем
Я до нее был одинок и делил
Не Бог ведь с кем постель
Я ни минуты не могу без тебя тут
Пока ты на том берегу — я есть не могу
Мне невмоготу выносить пытку такую —
Как пекло в аду
Когда нас оставили одних —
Весь мир как бы затих и в спектакль не зайти
Как не сойти с ума, когда не видно даже помех?
Да, мы-мы дышим каждым моментом
И тут крыши наши от этого — Поехали!
(Гагарин)
Weet je vriend, ze is torens aan het afbreken
Het is niet voor niets dat hij een belangrijke
En ik stuur alle andere verdomde hoeren
Alleen met haar vandaag zal ik eerlijk zeggen
De stem in het hoofd spreekt, er is lawaai en lawaai in de buurt
We zouden moeten vluchten, maar waarheen?
Er zijn veel mensen in deze kamer, ik vang je blik
En voor een dag kan ik niet naar je toe komen
Nu, terwijl ze alleen zijn, zijn we als verlamden, ja, ik
Iemand noemt ons "Een paar niet zoals iedereen"
Je hebt de hele stapel gebaard
Zweterige handpalmen, zenuwen op de rand
Ik geloof het nog niet, maar in ieder geval
Ik ben klaar om je erover te vertellen
Hoe ik je uit de lussen moet slaan
Ja, ik ben van plan om de ware voor jou te zijn
Wie zal de hele wereld geven en gewicht winnen!
Ze probeerden allemaal spreuken uit te spreken!
Het is net als Gagarin om de eerste in je ruimte te zijn!
Toen we alleen gelaten werden
De hele wereld lijkt te zijn gekalmeerd en je kunt de voorstelling niet betreden
Hoe word je niet gek als je de interferentie niet eens kunt zien?
Ja, we-we ademen elk moment
En dan onze daken hiervan - Let's go!
(Gagarin)
Moskou aan het woord!
We sturen een bericht naar TASS
Over 's werelds eerste menselijke vlucht
De ruimte in!
(Luidspreker)
We zijn nu niet aan hen.
Je bent ver weg
Niet aan hem, ver van haar aan mij
Terwijl we met z'n tweeën in deze kamer zijn, zal ik het je vertellen
Ik laat je niet gaan;
optie één: we vliegen weg
Ja Ja!
Voor jou had ik dat niet
Geen kleine hint van liefde
Ik, ik heb verloren en ik kan niet
Breng de rust terug!
Alles voor haar, gedachten alleen bij haar
In plaats daarvan, bijna niemand
Ik was eenzaam voor haar en deelde
Niet God tenslotte, met wie is het bed
Ik kan hier geen minuut zonder jou blijven
Terwijl jij aan de andere kant bent - ik kan niet eten
Ik kan deze marteling niet verdragen
Hoe heet in de hel
Toen we alleen gelaten werden
De hele wereld lijkt te zijn gekalmeerd en je kunt de voorstelling niet betreden
Hoe word je niet gek als je de interferentie niet eens kunt zien?
Ja, we-we ademen elk moment
En dan onze daken hiervan - Let's go!
(Gagarin)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt