Hieronder staat de songtekst van het nummer The Story , artiest - Conan Gray met vertaling
Originele tekst met vertaling
Conan Gray
Let me tell you a story
About a boy and a girl
It’s kinda short, kinda boring
But the end is a whirl
They were just sixteen
When the people were mean
So they didn’t love themselves
And now they’re gone
Headstones on a lawn
And when I was younger
I knew a boy and a boy
Best friends with each other
But always wished they were more
'Cause they loved one other
But never discovered
'Cause they were too afraid
Of what they’d say
Moved to different states
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It’s not the end of the story
Now it’s on to the sequel
About me and my friend
Both our parents were evil
So we both made a bet
If we worked and we saved
We could both run away
And we’d have a better life
And I was right
I wonder if she’s alright
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It’s not the end of the story
OK
And the movie’s always running in my head
All the people, all the lovers, all my friends
And I hope that they all get their happy end
In the end
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet
Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works
But I think that it could work for you and me
Just wait and see
It’s not the end of the story
Laat me jou een verhaal vertellen
Over een jongen en een meisje
Het is een beetje kort, een beetje saai
Maar het einde is een werveling
Ze waren net zestien
Toen de mensen gemeen waren
Dus ze hielden niet van zichzelf
En nu zijn ze weg
Grafstenen op een gazon
En toen ik jonger was
Ik kende een jongen en een jongen
Beste vrienden met elkaar
Maar wenste altijd dat ze meer waren
Omdat ze van elkaar hielden
Maar nooit ontdekt
Omdat ze te bang waren
Van wat ze zouden zeggen
Verplaatst naar verschillende staten
Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt
Het is niet grappig, het is niet mooi, het is niet lief
Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt
Maar ik denk dat het voor jou en mij zou kunnen werken
Gewoon afwachten
Het is niet het einde van het verhaal
Nu is het aan het vervolg
Over mij en mijn vriend
Onze beide ouders waren slecht
Dus we hebben allebei een weddenschap gesloten
Als we zouden werken en we hebben gered
We kunnen allebei wegrennen
En we zouden een beter leven hebben
En ik had gelijk
Ik vraag me af of ze in orde is
Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt
Het is niet grappig, het is niet mooi, het is niet lief
Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt
Maar ik denk dat het voor jou en mij zou kunnen werken
Gewoon afwachten
Het is niet het einde van het verhaal
Oké
En de film draait altijd in mijn hoofd
Alle mensen, alle geliefden, al mijn vrienden
En ik hoop dat ze allemaal hun happy end krijgen
Uiteindelijk
Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt
Het is niet grappig, het is niet mooi, het is niet lief
Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt
Maar ik denk dat het voor jou en mij zou kunnen werken
Gewoon afwachten
Het is niet het einde van het verhaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt