The Story - Conan Gray
С переводом

The Story - Conan Gray

Альбом
Kid Krow
Год
2020
Язык
`Engels`
Длительность
245260

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Story , artiest - Conan Gray met vertaling

Tekst van het liedje " The Story "

Originele tekst met vertaling

The Story

Conan Gray

Оригинальный текст

Let me tell you a story

About a boy and a girl

It’s kinda short, kinda boring

But the end is a whirl

They were just sixteen

When the people were mean

So they didn’t love themselves

And now they’re gone

Headstones on a lawn

And when I was younger

I knew a boy and a boy

Best friends with each other

But always wished they were more

'Cause they loved one other

But never discovered

'Cause they were too afraid

Of what they’d say

Moved to different states

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works

It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works

But I think that it could work for you and me

Just wait and see

It’s not the end of the story

Now it’s on to the sequel

About me and my friend

Both our parents were evil

So we both made a bet

If we worked and we saved

We could both run away

And we’d have a better life

And I was right

I wonder if she’s alright

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works

It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works

But I think that it could work for you and me

Just wait and see

It’s not the end of the story

OK

And the movie’s always running in my head

All the people, all the lovers, all my friends

And I hope that they all get their happy end

In the end

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works

It ain’t funny, it ain’t pretty, it ain’t sweet

Oh, and I’m afraid that’s just the way the world works

But I think that it could work for you and me

Just wait and see

It’s not the end of the story

Перевод песни

Laat me jou een verhaal vertellen

Over een jongen en een meisje

Het is een beetje kort, een beetje saai

Maar het einde is een werveling

Ze waren net zestien

Toen de mensen gemeen waren

Dus ze hielden niet van zichzelf

En nu zijn ze weg

Grafstenen op een gazon

En toen ik jonger was

Ik kende een jongen en een jongen

Beste vrienden met elkaar

Maar wenste altijd dat ze meer waren

Omdat ze van elkaar hielden

Maar nooit ontdekt

Omdat ze te bang waren

Van wat ze zouden zeggen

Verplaatst naar verschillende staten

Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt

Het is niet grappig, het is niet mooi, het is niet lief

Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt

Maar ik denk dat het voor jou en mij zou kunnen werken

Gewoon afwachten

Het is niet het einde van het verhaal

Nu is het aan het vervolg

Over mij en mijn vriend

Onze beide ouders waren slecht

Dus we hebben allebei een weddenschap gesloten

Als we zouden werken en we hebben gered

We kunnen allebei wegrennen

En we zouden een beter leven hebben

En ik had gelijk

Ik vraag me af of ze in orde is

Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt

Het is niet grappig, het is niet mooi, het is niet lief

Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt

Maar ik denk dat het voor jou en mij zou kunnen werken

Gewoon afwachten

Het is niet het einde van het verhaal

Oké

En de film draait altijd in mijn hoofd

Alle mensen, alle geliefden, al mijn vrienden

En ik hoop dat ze allemaal hun happy end krijgen

Uiteindelijk

Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt

Het is niet grappig, het is niet mooi, het is niet lief

Oh, en ik ben bang dat de wereld zo werkt

Maar ik denk dat het voor jou en mij zou kunnen werken

Gewoon afwachten

Het is niet het einde van het verhaal

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt