Un homme debout - Claudio Capéo
С переводом

Un homme debout - Claudio Capéo

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
206280

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un homme debout , artiest - Claudio Capéo met vertaling

Tekst van het liedje " Un homme debout "

Originele tekst met vertaling

Un homme debout

Claudio Capéo

Оригинальный текст

Si je m’endors, me réveillerez-vous?

Il fait si froid dehors, le ressentez-vous?

Il fut un temps où j'étais comme vous

Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout

Priez pour que je m’en sorte

Priez pour que mieux je me porte

Ne me jetez pas la faute

Ne me fermez pas la porte

Oui je vis de jour en jour

De squat en squat, un troubadour

Si je chante, c’est pour qu’on m’regarde

Ne serait-ce qu’un p’tit bonjour

Je vois passer quand j’suis assis

Vous êtes debout, pressés, j’apprécie

Un p’tit regard, un p’tit sourire

Ne prennent le temps, et ne font que courir

Si je m’endors, me réveillerez-vous?

Il fait si froid dehors, le ressentez-vous?

Il fut un temps où j'étais comme vous

Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout

Lalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Merci bien, pour la pièce

En c’moment c’est dur, je confesse

Moi j’vais m’en sortir, je l’atteste

Un jour avoir un toit, une adresse

Même si de toi à moi c’est dur, je stresse

Le moral n’est pas toujours bon, le temps presse

Mais bon comment faire?

À par l’ivresse comme futur

Et des promesses en veux-tu?

Voilà ma vie, j’me suis pris des coups dans la tronche

Sois sûr que si j’tombe par terre, tout l’monde passe mais personne ne bronche

Franchement, à part les gosses qui m’regardent étrangement

Tout l’monde trouve ça normal que j’fasse la manche

M’en veuillez pas, mais parfois j’ai qu’une envie: abandonner

Si je m’endors, me réveillerez-vous?

Il fait si froid dehors, le ressentez-vous?

Il fut un temps où j'étais comme vous

Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout

Priez pour que je m’en sorte

Priez pour que mieux je me porte

Ne me jetez pas la faute

Ne me fermez pas la porte

Si je m’endors, me réveillerez-vous?

Il fait si froid dehors, le ressentez-vous?

Il fut un temps où j'étais comme vous

Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout

Si je m’endors, me réveillerez-vous?

Il fait si froid dehors, le ressentez-vous?

Il fut un temps où j'étais comme vous

Malgré toutes mes galères, je reste un homme debout

Lalalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Lalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Lalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Перевод песни

Als ik in slaap val, wil je me dan wakker maken?

Het is zo koud buiten, voel je het?

Er was een tijd dat ik was zoals jij

Ondanks al mijn worstelingen blijf ik een staande man

Bid dat ik eruit kom

Bid dat ik beter word

Geef me niet de schuld

Sluit de deur niet voor mij

Ja ik leef van dag tot dag

Van kraakpand tot kraakpand, een troubadour

Als ik zing, moet er naar gekeken worden

Gewoon een beetje hallo

Ik zie pas als ik zit

Je bent op, in een haast, waardeer ik

Een kleine blik, een kleine glimlach

Neem geen tijd en ren gewoon

Als ik in slaap val, wil je me dan wakker maken?

Het is zo koud buiten, voel je het?

Er was een tijd dat ik was zoals jij

Ondanks al mijn worstelingen blijf ik een staande man

Lalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Heel erg bedankt voor het deel

Op dit moment is het moeilijk, ik beken

Ik, ik ga eruit komen, ik verklaar het

Ooit een dak, een adres

Ook al is het van jou naar mij moeilijk, ik benadruk

Moraal is niet altijd goed, de tijd dringt

Maar goed hoe?

Naar dronkenschap als toekomst

En beloften wil je?

Dit is mijn leven, ik kreeg een klap in mijn gezicht

Zorg ervoor dat als ik op de grond val, iedereen passeert, maar niemand deinst terug

Eerlijk gezegd, afgezien van de kinderen die me vreemd aankijken

Iedereen vindt het normaal dat ik smeek

Het spijt me niet, maar soms wil ik gewoon opgeven

Als ik in slaap val, wil je me dan wakker maken?

Het is zo koud buiten, voel je het?

Er was een tijd dat ik was zoals jij

Ondanks al mijn worstelingen blijf ik een staande man

Bid dat ik eruit kom

Bid dat ik beter word

Geef me niet de schuld

Sluit de deur niet voor mij

Als ik in slaap val, wil je me dan wakker maken?

Het is zo koud buiten, voel je het?

Er was een tijd dat ik was zoals jij

Ondanks al mijn worstelingen blijf ik een staande man

Als ik in slaap val, wil je me dan wakker maken?

Het is zo koud buiten, voel je het?

Er was een tijd dat ik was zoals jij

Ondanks al mijn worstelingen blijf ik een staande man

Lalalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Lalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Lalala, lalalala

Lalalala, lalalala

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt