Ça va ça va - Claudio Capéo
С переводом

Ça va ça va - Claudio Capéo

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
193190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ça va ça va , artiest - Claudio Capéo met vertaling

Tekst van het liedje " Ça va ça va "

Originele tekst met vertaling

Ça va ça va

Claudio Capéo

Оригинальный текст

A toi la fille qui me rend si

Dure et si tendre

Qui sait m’parler

Quand j’suis barré

Qu’j’veux rien entendre

Quand j’ai le cœur souple

Quand j’ai le cœur lourd

Des pluies de peines

La lame trempée dans de l’acier

Quand j’suis paumé que tout m’enchaîne

J’ai parfois l'âme prise

Dans des filets qui me tourmentent

J’ai parfois l'âme grise

Et si ce soir, tu me demandes

Comment ça va, ça va, ça va

Sur ma planète

J’te répondrai ça va, ça va, ça va

Comme-ci comme-ça

Les bières, les vins que je bois en vain

N’ont pas le goût de la fête

Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat

Ça va, ça va

A toi l’ami

Le seul homme qui m’a tenu la main

Quand tous les jours

Jm’en faisait pour

Les lendemains

Toi dont je sais que même blessé

T’es toujours là

Pour me porter

Pour abréger

Ma peine jusqu'à c’que je sois léger

J’ai parfois l'âme en crise

Ma joie de vivre qu’on me la rende

Mon bonheur me méprise

Et si ce soir tu me demandes

Comment ça va, ça va, ça va

Sur ma planète

J’te répondrai ça va, ça va, ça va

Comme-ci comme-ça

Les bières, les vins que je bois en vain

N’ont pas le goût de la fête

Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat

Ça va, ça va

A ceux que j’ai

Parfois négligé

Peut être un peu libre

Pour pas déranger

Moi le naufragé

Sur mon bateau ivre

J’ai pas de bouée

Pas de feu de détresse;

Je suis pas doué pour les caresses

Mais si jamais vous m’demandez

Quand tout me blesse

Comment ça va, ça va, ça va

Sur ma planète

J’vous répondrai ça va, ça va, ça va

Comme-ci comme-ça

Les bières, les vins que je bois en vain

N’ont pas le goût de la fête

Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat

Ça va, ça va

Comment ça va, ça va, ça va

Sur ma planète

J’te répondrai ça va, ça va, ça va

Comme-ci comme-ça

Les bières, les vins que je bois en vain

N’ont pas le goût de la fête

Mais tant qu’on a le cœur qui bat, qui bat

Ça va, ça va

Перевод песни

Aan jou, het meisje dat me zo maakt

Hard en zo zacht

Wie weet met mij te praten

Als ik geschorst ben

Dat ik niets wil horen

Als mijn hart zacht is

Wanneer mijn hart zwaar is

Regens van Smarten

Het blad gedompeld in staal

Als ik verdwaald ben dat alles me ketent

Soms wordt mijn ziel ingenomen

In netten die me kwellen

Ik heb soms een grijze ziel

En als je het mij vanavond vraagt

Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het?

Op mijn planeet

Ik zal je antwoorden, het is oké, het is oké, het is oké

Middelmatig

De bieren, de wijnen die ik tevergeefs drink

Geen zin om te feesten

Maar zolang je hart klopt, klopt

Oke oke

jouw vriend

De enige man die mijn hand vasthield

Wanneer elke dag?

Ik maakte me zorgen over

de morgen

Jij die ik ken die zelfs pijn doet

Ben je er nog

Om mij te dragen

afkorten

Mijn pijn tot ik licht ben

Soms is mijn ziel in een crisis

Mijn joie de vivre, geef het terug aan mij

Mijn geluk veracht me

En als je het mij vanavond vraagt

Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het?

Op mijn planeet

Ik zal je antwoorden, het is oké, het is oké, het is oké

Middelmatig

De bieren, de wijnen die ik tevergeefs drink

Geen zin om te feesten

Maar zolang je hart klopt, klopt

Oke oke

Aan degenen die ik heb

Soms over het hoofd gezien

Misschien een beetje gratis

Om niet te storen

Ik de schipbreukeling

Op mijn dronken boot

ik heb geen boei

Geen waarschuwingslicht;

Ik ben niet goed in knuffels

Maar als je het mij ooit vraagt

Als alles me pijn doet

Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het?

Op mijn planeet

Ik zal je antwoorden, het is oké, het is oké, het is oké

Middelmatig

De bieren, de wijnen die ik tevergeefs drink

Geen zin om te feesten

Maar zolang je hart klopt, klopt

Oke oke

Hoe gaat het, hoe gaat het, hoe gaat het?

Op mijn planeet

Ik zal je antwoorden, het is oké, het is oké, het is oké

Middelmatig

De bieren, de wijnen die ik tevergeefs drink

Geen zin om te feesten

Maar zolang je hart klopt, klopt

Oke oke

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt