Hieronder staat de songtekst van het nummer Quand l'accordéon , artiest - Claude Barzotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Barzotti
Ce soir, c’est la fête à la guinguette
On danse sur le musette
On joue le grand jeu sur une valse ou un tango
Samedi au Balajo on ne se prend pas au sérieux
Au milieu de la farandole, ton coeur craque et s’affole
C’est l’amour, le bon, tu oublieras tous les visages
Des princesses de passage mais pas la chanson
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir
L’orchestre ne joue pas dans l'étang, mais on est indulgent
Quand on est heureux et que le bal est terminé
Les héros fatigués rentrent à pied deux par deux
Adieu l’amour adieu la fête, la dernière tempête
Souffle les lampions on reviendra à la guinguette
Danser sur le musette et l’accordéon
Quand l’accordéon arrange à sa façon Brel et Mozart
Quand l’accordéon mélange à sa façon soleil et brouillard
C’est la fête des chansons, des jupons, des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, un peu d’amour quelque part
Quand l’accordéon nous pleure à sa façon Bach et Guichard
Quand l’accordéon mélange à sa façon les larmes et l’espoir
C’est la fête des chansons, des jupons des mouchoirs
L’accordéon c’est l'âme du samedi soir, une aventure pour un soir
Pour un soir, pour un soir…
Vanavond is het feest bij de guinguette
We dansen op de musette
We spelen het grote spel op een wals of een tango
Zaterdag bij Balajo nemen we onszelf niet serieus
Midden in de farandole kraakt je hart en raakt in paniek
Het is liefde, de goede, je vergeet alle gezichten
Prinsessen van passage maar niet het lied
Wanneer de accordeon Brel en Mozart op zijn eigen manier arrangeert
Wanneer de accordeon op zijn eigen manier zon en mist vermengt
Het is het feest van liedjes, onderrokken, zakdoeken
De accordeon is de ziel van zaterdagavond, ergens een beetje liefde
Wanneer de accordeon ons op zijn eigen manier treurt Bach en Guichard
Wanneer de accordeon op zijn eigen manier tranen en hoop mengt
Het is het feest van liedjes, onderrokken, zakdoeken
De accordeon is de ziel van de zaterdagavond, een avontuur voor één avond
Het orkest speelt niet in de vijver, maar wij zijn toegeeflijk
Als we blij zijn en de bal is voorbij
De vermoeide helden lopen twee aan twee naar huis
Vaarwel liefde, vaarwel feest, laatste storm
Blaas de lantaarns uit, we komen terug naar de guinguette
Dansen op de musette en de accordeon
Wanneer de accordeon Brel en Mozart op zijn eigen manier arrangeert
Wanneer de accordeon op zijn eigen manier zon en mist vermengt
Het is het feest van liedjes, onderrokken, zakdoeken
De accordeon is de ziel van zaterdagavond, ergens een beetje liefde
Wanneer de accordeon ons op zijn eigen manier treurt Bach en Guichard
Wanneer de accordeon op zijn eigen manier tranen en hoop mengt
Het is het feest van liedjes, onderrokken, zakdoeken
De accordeon is de ziel van de zaterdagavond, een avontuur voor één avond
Voor één nacht, voor één nacht...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt