Hieronder staat de songtekst van het nummer J'veux pas qu'tu partes , artiest - Claude Barzotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Barzotti
Moi qui n’ai su aimer vraiment
Aucune des femmes de ma vie
Je crois que je sais maintenant
Pourquoi je n’ai jamais grandi
A force de toujours chercher
A travers elle une autre toi
Je crois que je me suis trompé
D’histoire d’amour à chaque fois
Si j’ai toujours été, c’est vrai
De tes deux fils le mouton noir
Dieu sait combien tu m’as aimé
Tu n’as jamais cessé d’y croire…
On a fait les quatre cents coups
Et toi tu nous pardonnais tout
Et tu trouvais toujours les mots
Pour excuser tous nos défauts
Et si le temps t’arrache à moi
Faut vraiment que tu saches, crois-moi
Tu resteras comme une flamme
Tu resteras la seule femme
J' veux pas qu' tu partes, non pas maint’nant
Demain… plus tard… on a le temps
Débrouille-toi comme tu voudras
Mais surtout, non, ne t’en vas pas!!!
J' veux pas qu' tu partes, c’est bien trop tôt
On doit fêter tes noces d’or
Sarah s’est choisie un chapeau
Tu ne peux pas partir encore
Là-haut, là-haut, là-haut
Pas de fleurs, pas d’oiseaux
Là-haut, là-haut
Pas d’enfants, de cerceaux
Là-haut, là-haut
Là-haut y’a rien à voir
N’y va pas, je n' veux pas
Reste avec nous, reste avec moi!
Sur les routes de nos voyages
C’est toi qui montrais le chemin
Toi qui avais tous les courages
Et qui tenais tite au destin !
Je t’en ai fait des cheveux blancs
Des rides au creux de ton visage
Toi qui as dompté tous le vents
Montre de quoi tu es capable !
Et si le temps t’arrache à moi
Faut vraiment que tu saches, crois-moi
Tu resteras comme une flamme
Tu resteras la seule flamme
Retour au refrain (1 fois)
Ik die niet wist hoe ik echt moest liefhebben
Geen van de vrouwen in mijn leven
Ik denk dat ik het nu weet
waarom ik nooit ben opgegroeid
Door altijd te zoeken
Door haar een andere jij
Ik denk dat ik het mis had
Elke keer liefdesverhaal
Als ik dat altijd ben geweest, is het waar
Van je twee zonen het zwarte schaap
God weet hoeveel je van me hield
Je bent nooit gestopt met geloven...
We hebben de vierhonderd klappen uitgedeeld
En je hebt ons alles vergeven
En je vond altijd de woorden
Om al onze fouten te verontschuldigen
En als de tijd je van me weghaalt
Je moet het echt weten, geloof me
Je blijft als een vlam
Je blijft de enige vrouw
Ik wil niet dat je weggaat, niet nu
Morgen... later... hebben we tijd
Doe wat je wilt
Maar vooral, nee, ga niet weg!!!
Ik wil niet dat je weggaat, het is veel te vroeg
We moeten jullie gouden huwelijksverjaardag vieren
Sarah koos een hoed
Je kunt nog niet weg
Daarboven, daarboven, daarboven
Geen bloemen, geen vogels
Daarboven, daarboven
Geen kinderen, geen hoepels
Daarboven, daarboven
Er is daarboven niets te zien
Ga niet, ik wil niet
Blijf bij ons, blijf bij mij!
Op de wegen van onze reizen
Jij was degene die de weg wees
Jij die alle moed had
En wie bekommerde zich om het lot!
Ik heb je wit haar gegeven
Rimpels in de holte van je gezicht
Jij die alle winden hebt getemd
Laat zien waartoe je in staat bent!
En als de tijd je van me weghaalt
Je moet het echt weten, geloof me
Je blijft als een vlam
Jij blijft de enige vlam
Terug naar Koor (1 keer)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt