Hieronder staat de songtekst van het nummer La petite fille de Normandie , artiest - Claude Barzotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Barzotti
Hé!
C'était l'été '62, on m’avait mis en colonie, une prison en Normandie
Hé!
Moi, loin des jeux organisés, je partais à la dérobée
Me cacher prés des écuries, mon Dieu ce qu’elle était jolie
La petite fille de Normandie
Dans le tiroir aux souvenirs, un regard, un petit sourire
Un chapeau blanc et un cerceau, un cerf-volant et un bateau
J’irai, j’irai revoir un jour, la grande maison de Cabour, jardin secret sacré
J’irai, moi je retournerai, voir comment à grandi, la petite fille de Normandie
Hé!
Une poupée dans un berceau, un ballon qu’elle lançait sur l’eau
De la rue quand je suis parti, les vacances étaient bien finies
J’avais neuf ans en Normandie
Retour au refrain (1fois)
Hé!
C'était l'été '62, et je suis resté amoureux, d’une petite fille de
Normandie
Hoi!
Het was de zomer van '62, ik werd in een kolonie gezet, een gevangenis in Normandië
Hoi!
Ik, weg van georganiseerde games, ik was aan het stelen
Verstop je bij de stallen, mijn God, ze was mooi
Het kleine meisje uit Normandië
In de geheugenlade, een blik, een kleine glimlach
Een witte hoed en een hoepel, een vlieger en een boot
Ik zal gaan, ik zal op een dag weer gaan kijken, het grote huis van Cabour, heilige geheime tuin
Ik ga, ik ga terug, kijk hoe het kleine meisje uit Normandië opgroeide
Hoi!
Een pop in een wieg, een bal die ze op het water gooide
Vanaf de straat toen ik wegging, was de vakantie voorbij
Ik was negen jaar oud in Normandië
Terug naar Koor (1 keer)
Hoi!
Het was de zomer van '62, en ik bleef verliefd op een klein meisje uit...
Normandië
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt