Hieronder staat de songtekst van het nummer C'Est Bizarre , artiest - Claude Barzotti met vertaling
Originele tekst met vertaling
Claude Barzotti
Je ne crois pas aux cadeaux,
Je ne crois pas aux bouquets,
Mais si tu trouves ça beau,
J’apporterai le déjeuner.
Je ne crois pas que l’habit
Change l’homme habillé,
Mais puisque tu le dis,
Je veux bien essayer.
Je n’aime pas écrire,
Les mots c’est que du vent,
Mais pour te faire plaisir,
J'écrirai un roman.
Je me croyais heureux,
C'était moi que j’aimais.
Pour compter jusqu'à deux,
C’est toi que j’attendai.
Refrain:
C’est bizarre, cette histoire,
Je me reconnais plus.
C’est étrange comme je change,
C'était pas prévu.
Et comme un changement
J’aurais jamais cru
Etre un jour par un amour
Pris au dépourvu.
Je ne crois pas en Dieu,
Ni à sa terre promise,
Mais j’irais si tu veux
Aux marches de l'église.
Je ne crois pas aux serments,
Je ne crois pas aux toujours,
Mais je crois que maintenant
Là je crois à l’amour.
Retour au refrain (3 fois)
Ik geloof niet in geschenken,
Ik geloof niet in boeketten,
Maar als je het mooi vindt,
Ik zal lunch meenemen.
Ik geloof de gewoonte niet
Verander de geklede man,
Maar aangezien jij het zegt,
Ik wil het proberen.
Ik hou niet van schrijven
Woorden zijn slechts wind,
Maar om je te plezieren,
Ik ga een roman schrijven.
Ik dacht dat ik gelukkig was,
Ik was het van wie ik hield.
Om tot twee te tellen,
Jij bent het waar ik op heb gewacht.
Refrein:
Het is raar, dit verhaal.
Ik herken mezelf niet meer.
Het is vreemd hoe ik verander,
Het werd niet verwacht.
En als een verandering
Ik zou het nooit hebben geloofd
Om op een dag door een liefde te zijn
Overrompeld.
Ik geloof niet in God,
noch naar zijn beloofde land,
Maar ik ga als je wilt
Op de trappen van de kerk.
Ik geloof niet in eden,
Ik geloof niet in eeuwigheid,
Maar ik geloof nu
Daar geloof ik in liefde.
Terug naar Koor (3 keer)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt