When You're Home - Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez
С переводом

When You're Home - Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez

  • Альбом: In The Heights

  • Jaar van uitgave: 2008
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:19

Hieronder staat de songtekst van het nummer When You're Home , artiest - Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez met vertaling

Tekst van het liedje " When You're Home "

Originele tekst met vertaling

When You're Home

Christopher Jackson, 'In The Heights' Original Broadway Company, Mandy Gonzalez

Оригинальный текст

I used to think we lived at the top of the world

When the world was just a subway map

And the one-slash-nine

Climbed a dotted line to my place

There’s no nine train now

Right

I used to think the Bronx was a place in the sky

When the world was just a subway map

And my thoughts took shape

On that fire escape…

Can you remind me of what it was like

At the top of the world?

Come with me

We begin July

With a stop at my corner fire hydrant

You would open it every summer!

I would bust it with a wrench

Till my face got drenched

Till I heard the sirens

Then I ran like hell!

You ran like hell!

Yeah, I ran like hell!

I remember well!

To your father’s dispatch window

«Hey, let me in, yo!

They’re coming to get me!»

You were always in constant trouble…

Then your dad would act all snide, but he’d let me hide

You’d be there inside…

Life was easier then

Nina, everything is easier

When you’re home…

The street’s a little kinder when you’re home

Can’t you see

That the day seems clearer

Now that you are here or

Is it me?

Maybe it’s just me…

We gotta go I wanna show you all I know

The sun is setting and the light is getting low

Are we going to Castle Garden?

Maybe, maybe not, but way to take a shot, when the day is hot

I got a perfect shady spot

A little ways away that oughta

Cool us down

Cool us down…

Welcome back to town…

Now, back in high school when it darkened

You’d hang out in Bennett Park and

Usnavi would bring his radio…

As I walked home from Senior Studies

I’d see you rapping with your buddies

With the volume high

I walked on by

You walked on by…

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare!

Sigue, sigue!

No pare sigue!

When you’re home

Oh, the summer nights are cooler

When you’re home!

Now that you’re here with me…

And that song you are

hearing is the

Neighborhood just

cheering you along…

Don’t say that

What’s wrong?

Don’t say that!

When I was younger, I’d imagine what would happen

If my parents had stayed in Puerto Rico

Who would I be if I had never seen Manhattan

If I lived in Puerto Rico with my people

My people!

I feel like all my life, I’ve tried to find the answer

Working harder, learning Spanish, learning all I can

I thought I might find the answer out at Stanford

But I’d stare out at the sea

Thinking, where’m I supposed to be?

So please don’t say you’re proud of me, when I’ve lost my way

Then can I say:

I couldn’t get my mind off you all day

Now listen to me!

That may be how you perceive it

But Nina please believe

That when you find your way again

You’re gonna change the world and then

We’re all gonna brag and say we knew her when…

This was your home

I’m home…

Welcome home…

When you’re here with me…

Welcome home…

I used to think that we lived at the top of the world!

Welcome home…

I’m home…

You’re finally home

You’re home!

I’m home!

I’m home!

Перевод песни

Ik dacht altijd dat we aan de top van de wereld woonden

Toen de wereld nog slechts een metrokaart was

En de one-slash-nine

Beklommen een stippellijn naar mijn plaats

Er is nu geen negen trein

Rechts

Ik dacht altijd dat de Bronx een plek in de lucht was

Toen de wereld nog slechts een metrokaart was

En mijn gedachten kregen vorm

Op die brandtrap...

Kun je me eraan herinneren hoe het was?

Aan de top van de wereld?

Kom met mij mee

We beginnen in juli

Met een stop bij mijn hoekbrandkraan

Je zou het elke zomer openen!

Ik zou het kapot maken met een sleutel

Tot mijn gezicht doorweekt werd

Tot ik de sirenes hoorde

Toen rende ik als een gek!

Je liep als een speer!

Ja, ik rende als een gek!

Ik herinner het me goed!

Naar het verzendvenster van je vader

'Hé, laat me binnen, joh!

Ze komen me halen!»

Je had altijd constant problemen...

Dan zou je vader heel gemeen doen, maar hij liet me zich verstoppen

Je zou daar binnen zijn...

Het leven was toen makkelijker

Nina, alles is makkelijker

Als je thuis bent...

De straat is een beetje vriendelijker als je thuis bent

Kun je niet zien?

Dat de dag helderder lijkt

Nu je hier bent of

Ben ik het?

Misschien ligt het aan mij...

We moeten gaan. Ik wil je alles laten zien wat ik weet

De zon gaat onder en het licht wordt laag

Gaan we naar Castle Garden?

Misschien, misschien niet, maar een goede manier om een ​​foto te maken als het heet is

Ik heb een perfecte schaduwplek

Een klein eindje weg dat zou moeten

Koel ons af

Koel ons af…

Welkom terug in de stad…

Nu, terug op de middelbare school toen het donker werd

Je zou rondhangen in Bennett Park en

Usnavi zou zijn radio meebrengen...

Toen ik van Senior Studies naar huis liep

Ik zou je zien rappen met je vrienden

Met het volume hoog

Ik liep langs

Je liep verder door…

Geen par!

Sig, sig!

Geen par!

Sig, sig!

Geen par!

Sig, sig!

Geen par!

Sig, sig!

Geen par!

Sig, sig!

Geen par!

Sig, sig!

Geen par!

Sig, sig!

Geen par sigue!

Als je thuis bent

Oh, de zomeravonden zijn koeler

Als je thuis bent!

Nu je hier bij mij bent...

En dat liedje ben je

horen is de

buurt gewoon

juichen jullie mee…

Zeg dat niet

Wat is er verkeerd?

Zeg dat niet!

Toen ik jonger was, kon ik me voorstellen wat er zou gebeuren

Als mijn ouders in Puerto Rico waren gebleven

Wie zou ik zijn als ik Manhattan nog nooit had gezien?

Als ik met mijn mensen in Puerto Rico woonde

Mijn mensen!

Ik heb het gevoel dat ik mijn hele leven heb geprobeerd het antwoord te vinden

Harder werken, Spaans leren, alles leren wat ik kan

Ik dacht dat ik het antwoord misschien zou vinden bij Stanford

Maar ik zou naar de zee staren

Denkend, waar moet ik zijn?

Dus zeg alsjeblieft niet dat je trots op me bent als ik de weg kwijt ben

Dan kan ik zeggen:

Ik kon de hele dag niet aan je denken

Luister nu naar me!

Zo zie je het misschien

Maar Nina geloof alsjeblieft

Dat als je je weg weer vindt

Je gaat de wereld veranderen en dan

We gaan allemaal opscheppen en zeggen dat we haar kenden toen...

Dit was jouw huis

Ik ben thuis…

Welkom thuis…

Als je hier bij mij bent...

Welkom thuis…

Ik dacht altijd dat we op de top van de wereld woonden!

Welkom thuis…

Ik ben thuis…

Je bent eindelijk thuis

Je bent thuis!

Ik ben thuis!

Ik ben thuis!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt