Hieronder staat de songtekst van het nummer Meet Me Inside , artiest - Lin-Manuel Miranda, Leslie Odom, Jr., Christopher Jackson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lin-Manuel Miranda, Leslie Odom, Jr., Christopher Jackson
Lee, do you yield?
You shot him in the side!
Yes, he yields!
I’m satisfied
Yo, we gotta clear the field!
Go!
We won
Here comes the General!
This should be fun
What is the meaning of this?
Mr. Burr, get a medic for the General
Yes, sir
Lee, you will never agree with me
But believe me, these young men don’t speak for me
Thank you for your service
Let’s ride!
Hamilton!
Sir!
Meet me inside
Meet him inside!
Meet him inside!
Meet him inside, meet him, meet him inside!
Son—
Don’t call me son
This war is hard enough
Without infighting—
Lee called you out.
We called his bluff
You solve nothing, you aggravate our allies to the south
You're absolutely right, John should have shot him in the mouth
That would’ve shut him up
Son—
I’m notcha son—
Watch your tone
I am not a maiden in need of defending, I am grown
Charles Lee, Thomas Conway
These men take your name and they rake it
Through the mud
My name’s been through a lot, I can take it
Well, I don’t have your name.
I don’t have your titles
I don’t have your land
But, if you—
No—
If you gave me command of a battalion, a group of men to lead, I could fly above my station after the war
Or you could die and we need you alive
I’m more than willing to die—
Your wife needs you alive, son, I need you alive—
Call me son one more time—
Go home, Alexander
That’s an order from your commander
Sir—
Go home
Lee, geef je toe?
Je hebt hem in zijn zij geschoten!
Ja, hij geeft toe!
Ik ben tevreden
Yo, we moeten het veld opruimen!
Gaan!
We hebben gewonnen
Daar komt de generaal!
Dit zou leuk moeten zijn
Wat is de bedoeling hiervan?
Mr Burr, haal een hospik voor de generaal
Ja meneer
Lee, je zult het nooit met me eens zijn
Maar geloof me, deze jonge mannen spreken niet voor mij
Dank u voor uw service
Laten we rijden!
Hamilton!
Meneer!
Ontmoet me binnen
Ontmoet hem binnen!
Ontmoet hem binnen!
Ontmoet hem binnen, ontmoet hem, ontmoet hem binnen!
Zoon-
Noem me geen zoon
Deze oorlog is al moeilijk genoeg
Zonder machtsstrijd—
Lee heeft je gebeld.
We noemden zijn bluf
Je lost niets op, je verergert onze bondgenoten in het zuiden
Je hebt helemaal gelijk, John had hem in de mond moeten schieten
Dat zou hem het zwijgen hebben opgelegd
Zoon-
ik ben notcha zoon—
Let op je toon
Ik ben geen meisje dat verdediging nodig heeft, ik ben volwassen
Charles Lee, Thomas Conway
Deze mannen nemen je naam en ze harken het
door de modder
Mijn naam heeft veel meegemaakt, ik kan er tegen
Nou, ik heb je naam niet.
Ik heb je titels niet
Ik heb je land niet
Maar als jij-
Nee-
Als je me het bevel over een bataljon zou geven, een groep mannen om te leiden, zou ik na de oorlog boven mijn station kunnen vliegen
Of je zou kunnen sterven en we hebben je levend nodig
Ik ben meer dan bereid om te sterven -
Je vrouw heeft je levend nodig, zoon, ik heb je levend nodig...
Noem me nog een keer zoon -
Ga naar huis, Alexander
Dat is een bevel van je commandant
Meneer-
Ga naar huis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt