Nuit 17 à 52 - Christine and the Queens
С переводом

Nuit 17 à 52 - Christine and the Queens

Год
2014
Язык
`Engels`
Длительность
262190

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nuit 17 à 52 , artiest - Christine and the Queens met vertaling

Tekst van het liedje " Nuit 17 à 52 "

Originele tekst met vertaling

Nuit 17 à 52

Christine and the Queens

Оригинальный текст

La nuit 17 à 52, nous étions là,

Toi, allongé, délié d’ornements froids,

Toi, allongé délié d’ornement froids,

Hey, yeah, yeah.

Moi, dans une colère qui ne me ressemblait pas,

Nuit 50, j’ai forcé le sang et la foi,

Nuit 50, j’ai forcé le sang et la foi,

Hey, yeah, yeah, ouh.

I want it open,

Cut it open, cut it open so I can see through it

And now I’m lace-like

Now I’m lace-like for the rain to come through.

Je crois,

Que l’ombre lutte contre l’oubli,

Et je hais, hais, hais, hais déjà,

La triste nuit 53.

Nuit 50, tu paraissais si menacé,

Avide des vents qui venaient disperser,

Avide des vents qui venaient disperser,

Hey, yeah, yeah.

30, sa parfaite obsurité et ta revanche,

Au petit matin, c’est l’horizon qui penche,

Au petit matin, c’est l’horizon qui penche,

Hey, yeah, yeah, ouh.

I want it open,

Cut it open, cut it open so I can see through it

And now I’m lace-like

Now I’m lace-like for the rain to come through.

Je crois,

Que l’ombre lutte contre l’oubli,

Et je hais, hais, hais, hais déjà,

La triste nuit 53.

Перевод песни

La nuit 17 à 52, nous étions là,

Toi, allongé, délié d’ornements froids,

Toi, allongé délié d'ornement froids,

Hé, ja, ja.

Moi, dans une colère qui ne me resemblait pas,

Nuit 50, j'ai forcé le sang et la foi,

Nuit 50, j'ai forcé le sang et la foi,

Hé, ja, ja, uh.

Ik wil dat het open is,

Knip het open, knip het open zodat ik er doorheen kan kijken

En nu ben ik kantachtig

Nu ben ik kantachtig voor de regen om door te komen.

Je crois,

Que l'ombre lutte contre l'oubli,

Et je hais, hais, hais, hais déjà,

La triste nuit 53.

Nuit 50, tu paraissais si menacé,

Avide des vents qui venaient dispergeermiddel,

Avide des vents qui venaient dispergeermiddel,

Hé, ja, ja.

30, sa parfaite obsurité et ta revanche,

Au petit matin, c'est l'horizon qui penche,

Au petit matin, c'est l'horizon qui penche,

Hé, ja, ja, uh.

Ik wil dat het open is,

Knip het open, knip het open zodat ik er doorheen kan kijken

En nu ben ik kantachtig

Nu ben ik kantachtig voor de regen om door te komen.

Je crois,

Que l'ombre lutte contre l'oubli,

Et je hais, hais, hais, hais déjà,

La triste nuit 53.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt