Freedom - Christine and the Queens
С переводом

Freedom - Christine and the Queens

Год
2021
Язык
`Engels`
Длительность
272340

Hieronder staat de songtekst van het nummer Freedom , artiest - Christine and the Queens met vertaling

Tekst van het liedje " Freedom "

Originele tekst met vertaling

Freedom

Christine and the Queens

Оригинальный текст

I won’t let you down

I will not give you up

Can I have some faith in the sound

It’s the one good thing that I’ve got

I won’t let you down

So please don’t give me up

‘Cause I would really, really love to stick around

Oh yeah

(I want)

Heaven knows I was just a young boy

Didn’t know what I wanted to be (Didn't know what I wanted to be)

I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy

And I guess it was enough for me (And I guess it was enough for me)

To win the race, a prettier face

Brand new clothes and a big fat place

On your rock and roll TV (Rock and roll TV)

But today th way I play the game is not the sam, no way

I think I’m gonna get me some happy

I think there’s something you should know

(I think it’s time I told you so)

There’s something deep inside of me

(There's someone else I’ve got to be)

Take back your picture in a frame

(Take back your singing in the rain)

I just hope you understand

(Sometimes the clothes do not make the man)

Say baby

All we have to do now (now)

Is take these lies and make them true somehow

Oh all we have to see

Is that I (don't belong to you)

And you don’t (don't belong to me) yeah

Freedom (I won’t let you down)

Freedom (I will not give you up)

Freedom (Gotta have some faith in the sound)

You’ve got to give what you take (It's the one good thing that I’ve got)

Freedom (I won’t let you down)

Freedom (So please don’t give me up)

Freedom ('Cause I would really really love to stick around)

To the bridge

Oh yeah

Well, it looks like the road to heaven

But it feels like the road to hell

When I knew which side my bread was buttered

I took the knife as well

Posing for another picture

Everybody’s got to sell

But when you shake your ass

They notice fast

And some mistakes were built to last

(That's what you get)

That’s what you get

(That's what you get)

I say that’s what you get

(That's what you get for changing your mind)

That’s what you get for changing my mind

(That's what you get)

I say that’s what you get

(That's what you get)

And I just hope you understand

(Sometimes the clothes do not make the man)

Oh all we have to do now

Is take these lies and make them true somehow

All we have to see

Is that I (don't belong to you)

Oh and you (don't belong to me) yeah yeah

Freedom (Oh I won’t let you down)

Freedom (I will not give you up)

Freedom (Gotta have some faith in the sound)

(You got to give what you take)

It’s the one good thing that I’ve got

Freedom (I won’t let you down)

Freedom (So please don’t give me up)

Freedom ('Cause I would really really love to stick around yeah)

Freedom (oh yeah)

Freedom (Oh yeah I wanna be free)

Freedom (Oh yeah a free man looking at you, you see)

Freedom (Oh yeah)

Freedom

Freedom

(You got to give what you take)

You got to hold on

Cause now I’ve got to live

Перевод песни

Ik zal je niet teleurstellen

Ik zal je niet opgeven

Mag ik wat vertrouwen hebben in het geluid?

Het is het enige goede dat ik heb

Ik zal je niet teleurstellen

Dus geef me alsjeblieft niet op

Want ik zou heel, heel graag blijven hangen

O ja

(Ik wil)

De hemel weet dat ik nog een jonge jongen was

Wist niet wat ik wilde worden (wist niet wat ik wilde worden)

Ik was de trots en vreugde van elk hongerig schoolmeisje

En ik denk dat het genoeg was voor mij (en ik denk dat het genoeg was voor mij)

Om de race te winnen, een mooier gezicht

Gloednieuwe kleren en een grote vette plek

Op je rock-'n-roll-tv (Rock-'n-roll-tv)

Maar vandaag is de manier waarop ik het spel speel niet hetzelfde, absoluut niet

Ik denk dat ik me wat blij ga maken

Ik denk dat er iets is dat je moet weten

(Ik denk dat het tijd wordt dat ik het je vertel)

Er zit iets diep in mij

(Er is nog iemand die ik moet zijn)

Maak je foto terug in een kader

(Neem je zang terug in de regen)

Ik hoop alleen dat je het begrijpt

(Soms maken de kleren de man niet)

zeg schatje

Alles wat we nu moeten doen (nu)

Is deze leugens nemen en ze op de een of andere manier waar maken?

Oh alles wat we moeten zien

Is dat ik (niet van jou)

En jij bent niet (behoort niet van mij) yeah

Vrijheid (ik zal je niet teleurstellen)

Vrijheid (ik zal je niet opgeven)

Vrijheid (je moet vertrouwen hebben in het geluid)

Je moet geven wat je neemt (het is het enige goede dat ik heb)

Vrijheid (ik zal je niet teleurstellen)

Vrijheid (Dus geef me alsjeblieft niet op)

Vrijheid (omdat ik heel graag zou blijven)

Naar de brug

O ja

Nou, het lijkt op de weg naar de hemel

Maar het voelt als de weg naar de hel

Toen ik wist aan welke kant mijn brood beboterd was

Ik heb ook het mes gepakt

Poseren voor nog een foto

Iedereen moet verkopen

Maar als je met je reet schudt

Ze merken snel op

En sommige fouten zijn gemaakt om lang mee te gaan

(Dat is wat je krijgt)

Dat is wat je krijgt

(Dat is wat je krijgt)

Ik zeg dat is wat je krijgt

(Dat krijg je als je van gedachten verandert)

Dat krijg je als je van gedachten verandert

(Dat is wat je krijgt)

Ik zeg dat is wat je krijgt

(Dat is wat je krijgt)

En ik hoop dat je het begrijpt

(Soms maken de kleren de man niet)

Oh alles wat we nu moeten doen

Is deze leugens nemen en ze op de een of andere manier waar maken?

Alles wat we moeten zien

Is dat ik (niet van jou)

Oh en jij (behoort niet van mij) yeah yeah

Vrijheid (Oh, ik zal je niet teleurstellen)

Vrijheid (ik zal je niet opgeven)

Vrijheid (je moet vertrouwen hebben in het geluid)

(Je moet geven wat je neemt)

Het is het enige goede dat ik heb

Vrijheid (ik zal je niet teleurstellen)

Vrijheid (Dus geef me alsjeblieft niet op)

Vrijheid (omdat ik heel graag zou blijven, ja)

Vrijheid (oh ja)

Vrijheid (Oh ja, ik wil vrij zijn)

Vrijheid (Oh ja, een vrije man die naar je kijkt, zie je)

Vrijheid (Oh ja)

Vrijheid

Vrijheid

(Je moet geven wat je neemt)

Je moet volhouden

Want nu moet ik leven

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt