Je disparais dans tes bras - Christine and the Queens
С переводом

Je disparais dans tes bras - Christine and the Queens

Альбом
La vita nuova
Год
2020
Язык
`Frans`
Длительность
235010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je disparais dans tes bras , artiest - Christine and the Queens met vertaling

Tekst van het liedje " Je disparais dans tes bras "

Originele tekst met vertaling

Je disparais dans tes bras

Christine and the Queens

Оригинальный текст

Tu voudrais l’arrêt total du monde, quand tu t’en vas

Tu voudrais la substance et le doute, tout comme toi

Ce matin, je regardais le ciel et les oiseaux volent bas

Tu voudrais mordre sans conséquence, je saigne déjà (je saigne déjà là)

Je saigne déjà (je saigne déjà là)

Je saigne déjà (je saigne déjà)

Je saigne déjà (saigne déjà là)

Pourrais-tu m’aimer?

Ça j’en doute

Quand tu ne prends que ce que tu veux de moi

Que tu n’aimes que ce que tu veux de moi

Quand tu ne veux qu’une partie de moi

Pourrais-tu m’aimer?

Ça j’en doute

Quand tu ne prends que ce que tu veux de moi

Que tu n’aimes que ce que tu veux de moi

Mais que je disparais dans tes bras

Tu ne pardonnes jamais rien aux autres, pour te blesser toi

Et ma force tu la veux contre la tienne, jamais avec toi

Tu crois gagner dans les pleurs de l’autre, la marque du roi

Et tu brilles déjà fort sur ma peau, cet or c’est toi (cet or c’est toi)

Pourrais-tu m’aimer?

Ça j’en doute (ça j’en doute)

Quand tu ne prends que ce que tu veux de moi (quand tu ne prends)

Que tu n’aimes que ce que tu veux de moi (quand tu n’aimes)

Quand tu ne veux qu’une partie de moi

Pourrais-tu m’aimer?

Ça j’en doute (ça j’en doute)

Quand tu ne prends que ce que tu veux de moi (quand tu ne prends)

Que tu n’aimes que ce que tu veux de moi (quand tu n’aimes)

Mais que je disparais dans tes bras

Dans les pleurs de l’autre

Dans la fontaine de l’autre

Dans la rivière de l’autre

Pourrais-tu m’aimer, dans les pleurs de l’autre

Pourrais-tu m’aimer, dans la rivière de l’autre

Pourrais-tu m’aimer, dans la mer de l’autre

Перевод песни

Je wilt dat de wereld stopt als je gaat

Je zou de inhoud en de twijfel willen, net als jij

Vanmorgen keek ik naar de lucht en de vogels vliegen laag

Je zou bijten zonder gevolgen, ik bloed al (ik bloed hier al)

Ik bloed al (ik bloed hier al)

Ik bloed al (ik bloed al)

Ik bloed al (bloed hier al)

Zou je van me kunnen houden?

dat ik betwijfel

Wanneer je alleen maar neemt wat je van me wilt

Dat je alleen houdt van wat je van me wilt

Wanneer je maar een deel van mij wilt

Zou je van me kunnen houden?

dat ik betwijfel

Wanneer je alleen maar neemt wat je van me wilt

Dat je alleen houdt van wat je van me wilt

Maar ik verdwijn in je armen

Je vergeeft anderen nooit dat ze jezelf pijn hebben gedaan

En mijn kracht die je wilt tegen de jouwe, nooit met jou

Je denkt dat je wint in de tranen van een ander, het teken van de koning

En je schijnt al helder op mijn huid, dat goud ben jij (dat goud ben jij)

Zou je van me kunnen houden?

ik betwijfel dat (ik betwijfel dat)

Wanneer je alleen neemt wat je wilt van mij (wanneer je alleen neemt)

Dat je alleen houdt van wat je van me wilt (wanneer je niet liefhebt)

Wanneer je maar een deel van mij wilt

Zou je van me kunnen houden?

ik betwijfel dat (ik betwijfel dat)

Wanneer je alleen neemt wat je wilt van mij (wanneer je alleen neemt)

Dat je alleen houdt van wat je van me wilt (wanneer je niet liefhebt)

Maar ik verdwijn in je armen

In de tranen van de ander

In de fontein van een ander

In de rivier van de ander

Zou je van me kunnen houden, in de tranen van de ander

Zou je van me kunnen houden, in de rivier van de ander?

Zou je van me kunnen houden, in de andere zee?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt