Bécassine c'est ma cousine - Chantal Goya
С переводом

Bécassine c'est ma cousine - Chantal Goya

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
163150

Hieronder staat de songtekst van het nummer Bécassine c'est ma cousine , artiest - Chantal Goya met vertaling

Tekst van het liedje " Bécassine c'est ma cousine "

Originele tekst met vertaling

Bécassine c'est ma cousine

Chantal Goya

Оригинальный текст

Elle est née un beau matin dans un berceau de bois

Son père et sa mère étonnés n’en revenaient pas

De voir cette enfant bien rose et dodue à la fois

Avec un nez qu’on ne voyait pas.

Aussitôt tout le village se préparait déjà

Pour venir fêter ce beau baptême, oui mais voilà

Il fallait trouver un surnom, elle n’en avait pas

Mais son papa qui se trouvait là.

A dit «Puisqu'elle ira en classe, ici à Clocher les Bécasses

Moi j’ai trouvé comment il faudra l’appeler»

Bécassine, c’est ma cousine, Bécassine, on est voisine

Quand je m’en vais voir ma grand-mère qui habite au bord de la mer

Je retrouve ma Bécassine qui m’emmène au bout de la terre

Bécassine, c’est ma cousine, Bécassine, et la cousine

Marie qui louche m’amuse beaucoup

Ensemble on fait les quatre cents coups, Bécassine, tu nous rends fous.

Un soir Bécassine est partie pour le pensionnat

Aider les enfants pour les vacances à Etretat

Je m’ennuyais d’elle on s'écrivait oui mais voilà

Ce n'était plus du tout comme autrefois.

Quand je partais avec elle à la ville dans son automobile

Dans son avion faire des loopings au-dessus des îles.

Bécassine, c’est ma cousine, Bécassine, on est voisine

Quand je m’en vais voir ma grand-mère qui habite au bord de la mer

Je retrouve ma Bécassine qui m’emmène au bout de la terre

Bécassine, c’est ma cousine, Bécassine, et la cousine

Marie qui louche m’amuse beaucoup

Ensemble on fait les quatre cents coups, Bécassine, tu nous rends fous.

Перевод песни

Ze werd op een ochtend geboren in een houten wieg

Zijn verbaasde vader en moeder konden het niet geloven

Om dit kind zo roze en mollig tegelijk te zien

Met een neus die je niet kon zien.

Meteen was het hele dorp zich al aan het voorbereiden

Om deze mooie doop te komen vieren, ja maar hier is hij dan

Moest een bijnaam verzinnen, die had ze niet

Maar zijn vader die daar was.

Zei: "Sinds ze naar de les gaat, hier bij Clocher les Bécasses

Ik heb ontdekt hoe het moet heten"

Bécassine, het is mijn neef, Bécassine, we zijn buren

Als ik naar mijn oma ga die aan zee woont

Ik vind mijn Bécassine die me meeneemt naar het einde van de aarde

Bécassine, het is mijn neef, Bécassine, en de neef

Mary scheel amuseert me veel

Samen doen we de vierhonderd slagen, Bécassine, je maakt ons gek.

Op een avond vertrok Bécassine naar kostschool

Kinderen helpen tijdens de vakantie in Etretat

Ik verveelde me van haar, we schreven elkaar, ja, maar daar ga je

Het was helemaal niet meer zoals het was.

Toen ik met haar naar de stad reed in haar auto

In zijn vliegtuig maak je lussen over de eilanden.

Bécassine, het is mijn neef, Bécassine, we zijn buren

Als ik naar mijn oma ga die aan zee woont

Ik vind mijn Bécassine die me meeneemt naar het einde van de aarde

Bécassine, het is mijn neef, Bécassine, en de neef

Mary scheel amuseert me veel

Samen doen we de vierhonderd slagen, Bécassine, je maakt ons gek.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt