Hieronder staat de songtekst van het nummer Haunting Echoes from the Seventeenth Century , artiest - Carach Angren met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carach Angren
Hear this legend:
A saga of despair from an old southern town called Sjilvend
The elder peasants warned us, we should fear a hidden unmarked tomb in those
marshy woods not far from here
This is the saga of the white ghost haunting Lammendam
There a sick reflection keeps resurrecting only when the sun is gone
Once there stood a castle in a wood
It seemed a rather old, wealthy looking farmstead
There lived a girl with the beauty of a pearl
Especially when she wore a white dress and wandered through fields of
hard-working churls
Everyone knew there were two young fellows who gave up everything for the love
of their dreams
They did not care
Poor or rich.
She stole their hearts like a goddamn witch
This region once was called De Leiffartshof
One was the German son of Högenbusch, the other one came from a domain called
Heeringhof
And they both weren’t aware of their mistress in white who could not decide
Echoes from the seventeenth century!
Echoes from the seventeenth century!
Echoes from the seventeenth century!
During day he came with his horse and carriage then whistled.
Then she knew he was there.
A secret affair!
Therefore you’ll be crowned as a whore
Lammendam!
Lammendam!
The sun is drowning in the landscapes of the earth
The time to seduce her second admirer
There lies a note by the old knotted oak, carrying a stone and romantic poetry
telling her when where to go
One day he’s riding his black horse through southern paradise
By coincidence he caught his doll cheating with another lad
Slut!
Why?
And they hated passionately ever after
Luister naar deze legende:
Een sage van wanhoop uit een oude zuidelijke stad genaamd Sjilvend
De oudere boeren waarschuwden ons dat we bang moesten zijn voor een verborgen ongemarkeerd graf in die
moerassige bossen niet ver van hier
Dit is de sage van de witte geest die Lammendam rondwaart
Daar komt een zieke reflectie alleen weer op als de zon weg is
Er stond eens een kasteel in een bos
Het leek een nogal oude, welvarende boerderij
Er woonde een meisje met de schoonheid van een parel
Vooral toen ze een witte jurk droeg en door velden met
hardwerkende churls
Iedereen wist dat er twee jonge kerels waren die alles opgaven voor de liefde
van hun dromen
Het kon ze niet schelen
Arm of rijk.
Ze stal hun harten als een verdomde heks
Deze regio heette ooit De Leiffartshof
De ene was de Duitse zoon van Högenbusch, de andere kwam van een domein genaamd
Heeringhof
En ze waren zich allebei niet bewust van hun matresse in het wit die niet kon beslissen
Echo's uit de zeventiende eeuw!
Echo's uit de zeventiende eeuw!
Echo's uit de zeventiende eeuw!
Overdag kwam hij met zijn paard en wagen en floot toen.
Toen wist ze dat hij er was.
Een geheime affaire!
Daarom word je als hoer gekroond
Lammendam!
Lammendam!
De zon verdrinkt in de landschappen van de aarde
De tijd om haar tweede bewonderaar te verleiden
Er ligt een briefje bij de oude geknoopte eik, met een steen en romantische poëzie
haar vertellen waar ze heen moet gaan
Op een dag rijdt hij op zijn zwarte paard door het zuidelijke paradijs
Toevallig betrapte hij zijn pop op vreemdgaan met een andere jongen
Slet!
Waarom?
En ze haatten hartstochtelijk voor altijd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt