Hieronder staat de songtekst van het nummer Departure Towards a Nautical Curse , artiest - Carach Angren met vertaling
Originele tekst met vertaling
Carach Angren
The crew froze as he wiped the blood off on his coat
And threw the helmsman ruthlessly overboard
In defiance of
The storm, that kept them anchored for so long
He swore an oath to
Forfeit right and wring
Irreverent he cussed loudly
«I will round the cape, even if I have to sail until doomsday!»
Their petrified facial expressions could tell
Their master was like a devil on this floating piece of hell
There and then he
Gave the signal of departure
«Make sail and weigh the hook!»
And so they left the harbor
Hear the easter bells tolling
Through the roaring sound of a rough sea
Accompanied by the sight of a ship sailing towards her destiny
What a spectacle of blasphemy
There was no rejoice after his mad choice
Sails were lost, decks were flooded
And lightning turned their ship into a coal-black carcass
Anxiety replaced vainglory
The storm died down but a sinister shroud of darkness remained
For the daylight came no more
Floating in unending dusk, adrift on liquid ground
Months went by and land was never found
Food supplies putrefied and pestilence broke out
Suicide became routine, some chose suspension
Others jumped and drowned
The dead were sown in hammocks
And disposed of in the sea, buried in a watery grave
After a short ceremony
The crew froze as he left his cabin with knife and gun
Slaughtering what was left of them one by one
There was an evil murderous glimpse in his eyes
By the time he was done
The ship was desecrated by death and demise
Van Der Decken lashes himself to the wheel
Swearing at Christ
«I shall not yield!»
all at once a new
Storm rose and lightning struck
The top mast broke off, impaling him
A shard of the crest piercing his chest, in a standing position
Nailed to the deck
And so a man dies
And a ghost resurrects
De bemanning verstijfde terwijl hij het bloed van zijn jas afveegde
En gooide de stuurman meedogenloos overboord
In tegenstelling tot
De storm die hen zo lang voor anker hield
Hij zwoer een eed aan
Verbeuren recht en wringen
Oneerbiedig vloekte hij luid
«Ik zal de kaap rondlopen, ook al moet ik tot de dag des oordeels zeilen!»
Hun versteende gezichtsuitdrukkingen waren te zien
Hun meester was als een duivel op dit zwevende stuk hel
Daar en dan hij
Gaf het signaal van vertrek
«Maak een zeil en weeg de haak!»
En zo verlieten ze de haven
Hoor de paasklokken luiden
Door het brullende geluid van een ruwe zee
Vergezeld door de aanblik van een schip dat naar haar bestemming vaart
Wat een spektakel van godslastering
Er was geen vreugde na zijn gekke keuze
Zeilen waren verloren, dekken waren ondergelopen
En bliksem veranderde hun schip in een koolzwart karkas
Angst verving ijdelheid
De storm ging liggen, maar er bleef een sinistere sluier van duisternis over
Want het daglicht kwam niet meer
Drijvend in de oneindige schemering, op drift op vloeibare grond
Maanden gingen voorbij en land werd nooit gevonden
Voedselvoorraden verrot en de pest brak uit
Zelfmoord werd routine, sommigen kozen voor schorsing
Anderen sprongen en verdronken
De doden werden in hangmatten gezaaid
En weggegooid in de zee, begraven in een waterig graf
Na een korte ceremonie
De bemanning verstijfde toen hij zijn hut verliet met mes en geweer
Een voor een afslachten wat er nog van hen over was
Er was een kwaadaardige, moorddadige glimp in zijn ogen
Tegen de tijd dat hij klaar was
Het schip werd ontheiligd door dood en ondergang
Van Der Decken slaat zichzelf vast aan het stuur
Zweren op Christus
«Ik zal niet toegeven!»
alles tegelijk een nieuwe
Storm steeg en bliksem sloeg in
De bovenste mast brak af en spietste hem
Een scherf van de kam doorboort zijn borst, in een staande positie
Aan het dek genageld
En dus sterft er een man
En een geest herrijst
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt