Hieronder staat de songtekst van het nummer Aceptas , artiest - Canserbero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Canserbero
Hoy tengo ganas de hacer la mejor canción del mundo
Que sea traducida y la entiendan en todo el mundo
Quiero que por segundos la gente compruebe
Que el mundo puede cambiar al luchar por lo que se quiere, si
Pero al empezar a escribir me di cuenta
Que ese mejor tema que puedo escribir es una respuesta
Una respuesta a los que sólo hacen protesta
Y no buscan las puertas a los problemas que el planeta enfrenta
Cada vez mis canciones son más aburridas
Para las mentes corrientes, pues anhelo una salida
Al problema del mocoso que ayer me pidió dinero
Desde su hogar, el cual era un gran cartón en el suelo
Por eso no apruebo que me vengan súper cantantes
A hablarme de paz cuando su lucha no es constante
Basta de farsantes ya, sé que sueno como un fanático
Pero esa frase es inspirada por mi odio a lo plástico
Sigo creyendo que el opio es la religión
Y la televisión que adormece mentes en mi nación
No es una solución dar educación a los pobres
Si les das una pobre educación
Esta es mi canción, tal vez no es la mejor del mundo
Pero es la canción que cree en que podemos vivir juntos
Los blancos, negros, amarillos o rojos
Y el color de piel no importe más que el color de tus ojos
Hay mucha gente que no entiende que el gobierno
No es el único que debe cambiar pa' frenar este infierno
Aquí hace falta leer y usar los cuadernos
Y reconocer que la juventud no es un don eterno, ¡No!
Recuerdo que de niño quise un telescopio
Y ver con ojos propios los planetas que nos rodean
Quizá para cambiar lo que por mi ventanilla veía
Que eran policías, drogas, peleas
Hoy sueño con un mundo infestado de ideas
Ideas que cambien la pobreza que nos apedrea
Hoy quiero un telescopio donde se vea el futuro
Y en este haya paz y un mundo seguro
Hoy tengo ganas de hacer la mejor canción del mundo
Que sea traducida, la entiendan en todo el mundo
Quiero que por segundos la gente compruebe
Que el mundo puede cambiar al luchar por lo que se quiere
Y es que… Que nos ayuden los angelitos, lo dudo
Que nos ayuden estos gobiernos, lo dudo
Por eso les propongo cambiar el futuro
Nosotros pueblo, no hace falta más ninguno
En serio, quisiera raptar varios líderes mundiales
Y mostrarles la vida en nuestros barrios marginales
Que sepan lo que es nacer sin ser rico 'e cuna
Estudiar, trabajar, sudar, sin tener ayuda ninguna
O ser robado por un hombre armado en un autobús
Para que al menos por un día sientan el peso en nuestra cruz
Rogar a Jesús pa' conseguir cualquier empleo
Aunque este sea totalmente contrario a tus deseos
Me concentro y veo que una guerra está germinando
Pueblos asesinando y surgiendo otro asesino al mando
El llanto reina y el mañana es rojo
Y me preocupo al pensar qué verán mis hijos al abrir los ojos (¡Woh!)
Que nos ayuden los angelitos, lo dudo
Que nos ayuden estos gobiernos, lo dudo
Por eso les propongo cambiar el futuro, sí
Nosotros pueblo, no hace falta más ninguno
Con estudio, con trabajo, con respeto, con amor
Yo les propongo cambiar el futuro
Si aceptas levanta el puño y grita «¡Lo juro!»
«¡Lo juro!»
¡Más duro!
«¡Lo juro!»
Que nos ayuden los angelitos, lo dudo
Que nos ayuden estos gobiernos, lo dudo
Por eso les propongo cambiar el futuro
Nosotros pueblo, no hace falta más ninguno, no
Con estudio, con trabajo, con respeto y con amor
Yo les propongo cambiar el futuro
Si aceptas levanta el puño y grita «¡Lo juro!»
«¡Lo juro!»
¡Más duro!
«¡Lo juro!»
¡Si, si, si, si!
Despierta
Hermano latino, despierta
Hoy tengo ganas de hacer la mejor canción del mundo
Canserbero
Que sea traducida y la entiendan en todo el mundo
Nunca habrá revolución sin evolución de conciencias
Vandaag wil ik het beste nummer ter wereld maken
Laat het vertaald en begrepen worden over de hele wereld
Ik wil dat mensen seconden kijken
Dat de wereld kan veranderen door te vechten voor wat je wilt, ja
Maar toen ik begon te schrijven, realiseerde ik me:
Dat het beste onderwerp dat ik kan schrijven een antwoord is
Een antwoord op degenen die alleen protesteren
En ze zoeken niet naar de deuren naar de problemen waarmee de planeet wordt geconfronteerd
Elke keer worden mijn liedjes saaier
Voor gewone geesten verlang ik naar een uitweg
Op het probleem van de snotaap die me gisteren om geld vroeg
Van zijn huis, dat was een groot karton op de vloer
Daarom keur ik het niet goed dat superzangers naar me toe komen
Om met me over vrede te praten als je strijd niet constant is
Genoeg fakers al, ik weet dat ik klink als een fanaticus
Maar die zin is geïnspireerd door mijn haat tegen plastic
Ik geloof nog steeds dat opium religie is
En de televisie die de geest verdooft in mijn land
Het is geen oplossing om de armen onderwijs te geven
Als je ze slecht onderwijs geeft
Dit is mijn lied, misschien is het niet het beste ter wereld
Maar het is het lied dat gelooft dat we samen kunnen leven
Wit, zwart, geel of rood
En de kleur van je huid is niet belangrijker dan de kleur van je ogen
Er zijn veel mensen die niet begrijpen dat de overheid
Hij is niet de enige die moet veranderen om deze hel te stoppen
Hier moet je de notitieboekjes lezen en gebruiken
En erken dat jeugd geen eeuwig geschenk is, nee!
Ik herinner me dat ik als kind een telescoop wilde
En zie met onze eigen ogen de planeten die ons omringen
Misschien om te veranderen wat ik door mijn raam zag
Dat het agenten, drugs, gevechten waren
Vandaag droom ik van een wereld vol met ideeën
Ideeën die de armoede die ons stenigt veranderen
Vandaag wil ik een telescoop waar je de toekomst kunt zien
En hierin zij vrede en een veilige wereld
Vandaag wil ik het beste nummer ter wereld maken
Laat het vertaald worden, over de hele wereld begrepen worden
Ik wil dat mensen seconden kijken
Dat de wereld kan veranderen door te vechten voor wat je wilt
En het is dat... Laat de engeltjes ons helpen, ik betwijfel het
Help ons deze regeringen, ik betwijfel het
Daarom stel ik voor om de toekomst te veranderen
Wij mensen, niemand anders is nodig
Serieus, ik zou verschillende wereldleiders willen ontvoeren
En laat ze het leven in onze sloppenwijken zien
Dat ze weten wat het is om geboren te worden zonder rijk te zijn 'en wieg'
Studeren, werken, zweten, zonder enige hulp
Of beroofd worden door een gewapende man in een bus
Zodat ze in ieder geval voor één dag het gewicht op ons kruis voelen
Bid tot Jezus om een baan te krijgen
Hoewel dit totaal in strijd is met uw wensen
Ik concentreer me en zie dat er een oorlog broeit
Mensen vermoorden en een andere moordenaar komt in bevel
Huilen heerst en morgen is rood
En ik maak me zorgen als ik eraan denk wat mijn kinderen zullen zien als ze hun ogen openen (Woh!)
Laat de engeltjes ons helpen, ik betwijfel het
Help ons deze regeringen, ik betwijfel het
Daarom stel ik voor om de toekomst te veranderen, ja
Wij mensen, niemand anders is nodig
Met studie, met werk, met respect, met liefde
Ik stel voor om de toekomst te veranderen
Als je het ermee eens bent, steek dan je vuist op en roep "Ik zweer het!"
"Ik zweer!"
moeilijker!
"Ik zweer!"
Laat de engeltjes ons helpen, ik betwijfel het
Help ons deze regeringen, ik betwijfel het
Daarom stel ik voor om de toekomst te veranderen
Wij mensen, niemand anders is nodig, nee
Met studie, met werk, met respect en met liefde
Ik stel voor om de toekomst te veranderen
Als je het ermee eens bent, steek dan je vuist op en roep "Ik zweer het!"
"Ik zweer!"
moeilijker!
"Ik zweer!"
Ja ja ja ja!
Wakker
Latijnse broer, word wakker
Vandaag wil ik het beste nummer ter wereld maken
canserbero
Laat het vertaald en begrepen worden over de hele wereld
Er zal nooit een revolutie zijn zonder de evolutie van het bewustzijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt