Adu-Mi O Bere - Cabron
С переводом

Adu-Mi O Bere - Cabron

Год
2015
Язык
`Roemeense`
Длительность
227530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Adu-Mi O Bere , artiest - Cabron met vertaling

Tekst van het liedje " Adu-Mi O Bere "

Originele tekst met vertaling

Adu-Mi O Bere

Cabron

Оригинальный текст

Adu-mi o bere

Blondă ca soarele ce dă foc la umbrele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Adu-mi o bere

Brună ca noaptea când e cerul plin de stele

Adu-mi o bere, bere, bere…

35 de grade la umbră în plină vară

Sunt pregătit moral încă din primăvară

Caut o terasă să mă-ntind până diseară

Că ard pereţii-n casă de-mi vine să dorm pe scară

Şi repede fug de soare să mă ascund

Cu fraţii mei pe care nu i-am văzut demult

Unii au uitat de el, alţii au plecat din el

Şi-au uitat cât de tare arde asfaltu-n cartier

Terasa-i plină şi-nţelegi care e fiţa?

Băiat deştept, patronul, a schimbat ospătăriţa

Şi-ăştia se strâng mai tare ca furnicile

Poate-o fi de la căldură de-şi ignoră şi gagicile

Gâtu-i uscat, nu vreau apă, dar nici shot

Vreau o blondă şi-o brunetă să mă ia tare de cap

Fii drăguţ şi cheam-o tu pe domnişoara

Ca să ne servească până când se lasă seara

Adu-mi o bere

Blondă ca soarele ce dă foc la umbrele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Adu-mi o bere

Brună ca noaptea când e cerul plin de stele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Când cerul e albastru şi verdeaţa-i cea mai verde stau cu-ai mei

Că n-o calcăm cu-ale noastre ghete de-obicei

Miros de tei, o sămânţă şi nişte hamei

Şi ca să nu fie rău, măcar să fie OK!

Yey!

Apasă butonu' Play

Să se-audă pe alei

Să sară apa pe femei

Şi pe ei, care îl simt pe pielea lor

Pe soarele care arde ca în luna lu' Cuptor

Şi zic

Hai să dăm drumu' la viaţă noi

Şi să ne ţină bine, hai să dăm drumu' la gheaţă, boy!

Nu e Copacabana şi nici nu fac drama

Dar dă-mi două trompete cu «Maria» ca Santana

Dacă e meci sau FIFA, ne găsim un castel

Să miroasă fumu' până în Berceni la Baxter

Bine-ai venit prin cartierul care arde!

Dă-mi un set mare de boxe să se-audă de departe

Adu-mi o bere

Blondă ca soarele ce dă foc la umbrele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Adu-mi o bere

Brună ca noaptea când e cerul plin de stele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere

Blondă ca soarele ce dă foc la umbrele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Adu-mi o bere

Brună ca noaptea când e cerul plin de stele

Adu-mi o bere, bere, bere…

Перевод песни

Breng me een biertje

Blond als de zon die ondergaat in de schaduwen

Adu-mi o bere, bere, bere...

Breng me een biertje

Bruin als de nacht als de lucht vol sterren is

Adu-mi o bere, bere, bere...

35 graden in de schaduw midden in de zomer

Ik ben moreel klaar sinds de lente

Ik zoek een terrasje om tot vanavond te gaan liggen

Dat de muren van het huis branden, ik heb zin om op de trap te slapen

En ik ren snel weg van de zon om me te verstoppen

Met mijn broers heb ik lang niet gezien

Sommigen vergaten hem, anderen verlieten hem

Ze waren vergeten hoe heet het asfalt in de buurt was

Is het terras vol en begrijp je wat de stekker is?

Slimme jongen, de baas heeft de serveerster veranderd?

En ze vernauwen zich als mieren

Misschien komt het door de hitte en het negeren van haar babes

Haar keel is droog, ik wil geen water, maar ik wil geen injectie

Ik wil dat een blondine en een brunette mijn hoofd schudden

Wees aardig en bel de jongedame

Om ons te dienen tot de schemering

Breng me een biertje

Blond als de zon die ondergaat in de schaduwen

Adu-mi o bere, bere, bere...

Breng me een biertje

Bruin als de nacht als de lucht vol sterren is

Adu-mi o bere, bere, bere...

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Als de lucht blauw is en het groenst groen, blijf ik bij de mijne

Dat we het normaal gesproken niet dragen met onze laarzen

De geur van limoen, een zaadje en wat hop

En niet om slecht te zijn, tenminste OK!

Ja!

Druk op de 'Play'-knop

Te horen in de steegjes

Laat het water op de vrouwen springen

En zij, die het op hun huid voelen

Op de zon die brandt als in de maand van de Oven

En ik zeg

Laten we een nieuw leven beginnen

En om ons gezond te houden, laten we naar het ijs gaan, jongen!

Het is geen Copacabana en ik doe geen drama

Maar geef me twee trompetten met "Maria" als Santana

Als het een wedstrijd of FIFA is, vinden we wel een kasteel

Ruik zo ver als Berceni bij Baxter

Welkom in de brandende buurt!

Geef me een grote set luidsprekers om van ver te horen

Breng me een biertje

Blond als de zon die ondergaat in de schaduwen

Adu-mi o bere, bere, bere...

Breng me een biertje

Bruin als de nacht als de lucht vol sterren is

Adu-mi o bere, bere, bere...

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Adu-mi o bere, bere, bere, bere

Breng me een biertje

Blond als de zon die ondergaat in de schaduwen

Adu-mi o bere, bere, bere...

Breng me een biertje

Bruin als de nacht als de lucht vol sterren is

Adu-mi o bere, bere, bere...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt