Hieronder staat de songtekst van het nummer Rosa , artiest - Brunori SAS met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brunori SAS
Rosa, non piangere dai, anch’io mi voglio sposare
È che senza un lavoro non si tira a campare
Devo prendere il treno per andare a Milano
A Torino, a Bologna, insomma devo scappare
Che qui in Calabria non c'è niente, proprio niente da fare
C'è chi canta e chi conta e chi continua a pregare
San francesco sopra il letto e sul cruscotto
C'è la Madonna di Pompei
Sopra la 126
Rosa, non ti preoccupare, non è mica la luna
Vado a fare fortuna e poi ti torno a pigliare
E ti compro una casa, una macchina, un forno
Poi ti porto anche al mare
Busta paga, contributi, documenti e codice fiscale
Nonostante la nebbia non si sta poi così male
Sant’Ambrogio da Milano e sopra il Duomo
C'è la Madonna di Pompei
A me mi pare proprio lei
Rosa fra un anno si sposa, tra un anno si sposa
Si sposa con me
Rosa fra un anno si sposa, tra un anno si sposa
Si sposa con me
Rosa, prepara il corredo, che ho trovato una casa
Manca solo la sposa, la cucina e l’arredo
Centottantotto cambiali, trattamento di favore
Se lavoro sedici ore al giorno, ce la posso fare
Tu pensa alle bomboniere e alla roba da mangiare
Ed avverti pure il prete che ti porterò all’altare
Pace in terra, gloria in cielo e sotto al velo
C'è la Madonna di Pompei, mi pare tale e quale a lei
Rosa fra un mese si sposa, tra un mese si sposa
Si sposa con me
Rosa fra un mese si sposa, tra un mese si sposa
Si sposa con me
Rosa mi guardi un po' strano, quindici ore di treno
Sono appena tornato e non mi dici «Ti amo»
Forse è per via della mano, te l’avevo già detto
Lavoravo alla morsa e per fare di corsa l’ho lasciata a Milano
E certo che ho perso il lavoro, sono invalido civile
Non so neanche che vuol dire, ma mi dànno la pensione
Piuttosto dammi una spiegazione, sulla partecipazione
Ci deve essere un errore, ci hanno scritto un altro nome
E non è il mio
E non è il mio
E non è il mio
Rosa!
Rosa!
Rosa domani si sposa, è vestita da sposa
Non si sposa più con me
Rosa vestita da sposa, è vestita da sposa
Ma non si sposa più con me
Bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio, bacio
Bacio
Boom!
Rosa, niet huilen, ik wil ook trouwen
Alleen kom je zonder baan niet rond
Ik moet de trein nemen om naar Milaan te gaan
Kortom, in Turijn, in Bologna, moet ik ontsnappen
Dat er hier in Calabrië niets, absoluut niets te doen is
Er zijn er die zingen en er zijn er die tellen en er zijn er die blijven bidden
San francesco boven het bed en op het dashboard
Er is de Madonna van Pompeii
Boven de 126
Rosa, maak je geen zorgen, het is niet de maan
Ik ga mijn fortuin maken en dan ga ik terug om jou te halen
En ik koop een huis, een auto, een oven voor je
Dan neem ik jou ook mee naar de zee
Loonstrook, premies, documenten en belastingcode
Ondanks de mist valt het mee
Sant'Ambrogio da Milano en boven de Duomo
Er is de Madonna van Pompeii
Het lijkt mij gewoon haar
Rosa trouwt over een jaar, trouwt over een jaar
Hij trouwt met mij
Rosa trouwt over een jaar, trouwt over een jaar
Hij trouwt met mij
Rosa, maak de uitzet klaar, ik heb een thuis gevonden
Alleen de bruid, de keuken en het meubilair ontbreken
Honderdachtentachtig wissels, voorkeursbehandeling
Als ik zestien uur per dag werk, kan ik het aan
Je denkt aan feestartikelen en eten
En waarschuw ook de priester dat ik je naar het altaar zal brengen
Vrede op aarde, glorie in de hemel en onder de sluier
Daar is de Madonna van Pompeii, het lijkt mij net als haar
Rosa trouwt over een maand, trouwt over een maand
Hij trouwt met mij
Rosa trouwt over een maand, trouwt over een maand
Hij trouwt met mij
Rosa kijkt me een beetje vreemd aan, vijftien uur met de trein
Ik ben net terug en je zegt niet "ik hou van je"
Misschien komt het door de hand, heb ik je al verteld
Ik werkte aan de bankschroef en ik liet hem in Milaan rennen
En natuurlijk verloor ik mijn baan, ik ben civiel invalide
Ik weet niet eens wat dat betekent, maar ze geven me mijn pensioen
Geef me liever een uitleg, over participatie
Er moet een fout zijn gemaakt, ze schreven ons een andere naam
En het is niet van mij
En het is niet van mij
En het is niet van mij
Roze!
Roze!
Rosa trouwt morgen, ze is verkleed als bruid
Ze trouwt niet meer met mij
Rosa verkleed als bruid, zij is verkleed als bruid
Maar ze trouwt niet meer met mij
Kus, kus, kus, kus, kus, kus, kus, kus, kus
Kus
Boom!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt