Hieronder staat de songtekst van het nummer A l'évidence , artiest - BRAV met vertaling
Originele tekst met vertaling
BRAV
Paraît qu’dans certains bleds, l’eau manque, est-ce que
J’leur dis qu’ici avec l’eau on nettoie nos pneus
Là-bas les guerres se suivent et se répètent
Ici si j’perds la vie j’en ai plein dans mon jeu
Peu importe si dans le monde, les écarts entre les hommes se creusent
Tout c’qui compte, c’est combien on consomme
À l'évidence
Chaque jour crèvent des femmes, des gosses s’emmerdent
Moi quand c’est froid j’préfère jeter ma bouffe, c’est mieux
Je ne comprends pas pourquoi ils fuient, c’est bête
C’est pourtant le paradis d'être en vacances chez eux
Je fais parti de ces millions de moutons qui n’pensent qu'à leur gueule
Mais pourquoi devrais-je en avoir honte, je copie les modèles qu’on nous donne
À l'évidence
Ne v’nez pas m’donner des leçons avec vos belles paroles
Oui, l’humanité s’effondre, et oui, l'égoïsme s’envole, à l'évidence
Je suis, ce que, je fuis pourtant
Je vis, sans m’soucier pour autant
Le bide plein, on est vide d’argument
C’est triste à dire, mais bien pire d’en avoir conscience
On s’imagine, qu’avoir l’argent, facilite les rapports, les sentiments
Qui est dominé, qui est dominant?
Est-ce que pour être heureux il faut payer comptant?
Je crois qu’on a perdu la raison dans ce pays des droits de l’homme
Des sous-produits de consommation, c’est tout ce que nous sommes
À l'évidence
Et dans cette course aux richesses, on devient des têtes de gondoles
Un jour ou l’autre de toute façon, chacun devra régler son solde
Bonne chance
Het lijkt erop dat er in sommige bloedingen een gebrek aan water is, nietwaar
Ik vertel ze dat we hier met het water onze banden schoonmaken
Daar volgen en herhalen oorlogen
Hier, als ik mijn leven verlies, heb ik genoeg in mijn spel
Het maakt niet uit of in de wereld de kloof tussen mannen groter wordt
Het enige dat telt, is hoeveel we consumeren
Duidelijk
Elke dag sterven er vrouwen, kinderen vervelen zich
Ik als het koud is gooi ik liever mijn eten weg, dat is beter
Ik begrijp niet waarom ze vluchten, het is stom
Toch is het een paradijs om bij hen op vakantie te zijn
Ik ben een van die miljoenen schapen die alleen aan zichzelf denken
Maar waarom zou ik me ervoor schamen, ik kopieer de modellen die we krijgen
Duidelijk
Kom me niet lesgeven met je mooie woorden
Ja, de mensheid is aan het instorten, en ja, egoïsme is zo duidelijk
Ik ben wat, en toch ben ik
Ik leef, zorgeloos
Buik vol, we hebben geen discussie meer
Het is triest om te zeggen, maar veel erger om je bewust van te zijn.
We stellen ons voor dat het hebben van geld relaties en gevoelens vergemakkelijkt
Wie wordt gedomineerd, wie is dominant?
Moet je contant betalen om gelukkig te zijn?
Ik denk dat we gek zijn geworden in dit land van mensenrechten
Consumentenbijproducten, dat is alles wat we zijn
Duidelijk
En in deze race om rijkdom worden we hoofden van de gondel
Hoe dan ook, op een of andere dag zal iedereen zijn saldo moeten betalen
Good luck
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt