Hieronder staat de songtekst van het nummer Pawn Shop , artiest - Brandy Clark met vertaling
Originele tekst met vertaling
Brandy Clark
She pushed her wedding ring across the counter
And said, «Tell me that it’s worth more than I think
There’s a bus to Baton Rouge, leaves in an hour
And ninety dollars cash buys me a seat
That quarter-carat picture-perfect dream
Wasn’t all it was cracked up to be
«But it ain’t stolen, it ain’t hot
Someone told me it cost a lot
Man, ain’t that the truth
I thought I’d wear it my whole life
It never even crossed my mind
Back when it was new
It’d end up in a pawn shop on Charlotte Avenue»
He walked in with it slung over his shoulder
He said, «Man, you’ll never give me a fair price
But this young man’s town’s just watching me get older
And the song’s I sing don’t feed my kids and wife
There’s a few belt buckle scratches on the back
And the B-string tends to fall a little flat
«But it ain’t stolen, it ain’t hot
Someone told me it cost a lot
Man, ain’t that the truth
I thought I’d play it my whole life
It never even crossed my mind
Back when it was new
It’d end up in a pawn shop on Charlotte Avenue»
Dreams don’t die, even when they’re broken
Tomorrow, when that sign says open
That guitar, oh, that wedding band
Will start a new dream, second-hand
It ain’t stolen, it ain’t hot
Someone told me it cost a lot
Man, ain’t that the truth
I thought I’d own it my whole life
It never even crossed my mind
Back when it was new
It’d end up in a pawn shop on Charlotte Avenue
Ze schoof haar trouwring over de toonbank
En zei: "Vertel me dat het meer waard is dan ik denk"
Er gaat een bus naar Baton Rouge, vertrekt over een uur
En voor negentig dollar kan ik een stoel voor me kopen
Die perfecte droom van een kwart karaat
Was niet alles waar het om ging?
«Maar het is niet gestolen, het is niet heet
Iemand vertelde me dat het veel kostte
Man, is dat niet de waarheid?
Ik dacht dat ik het mijn hele leven zou dragen
Het kwam niet eens in me op
Toen het nieuw was
Het zou eindigen in een pandjeshuis op Charlotte Avenue»
Hij liep naar binnen met het over zijn schouder geslagen
Hij zei: "Man, je zult me nooit een eerlijke prijs geven"
Maar de stad van deze jongeman ziet me gewoon ouder worden
En het lied dat ik zing, geef mijn kinderen en mijn vrouw niet te eten
Er zitten een paar krassen op de gesp van de riem op de achterkant
En de B-snaar heeft de neiging om een beetje plat te vallen
«Maar het is niet gestolen, het is niet heet
Iemand vertelde me dat het veel kostte
Man, is dat niet de waarheid?
Ik dacht dat ik het mijn hele leven zou spelen
Het kwam niet eens in me op
Toen het nieuw was
Het zou eindigen in een pandjeshuis op Charlotte Avenue»
Dromen sterven niet, zelfs niet als ze gebroken zijn
Morgen, als dat bord open zegt
Die gitaar, oh, die trouwring
Zal een nieuwe droom beginnen, tweedehands
Het is niet gestolen, het is niet heet
Iemand vertelde me dat het veel kostte
Man, is dat niet de waarheid?
Ik dacht dat ik het mijn hele leven zou bezitten
Het kwam niet eens in me op
Toen het nieuw was
Het zou eindigen in een pandjeshuis op Charlotte Avenue
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt