Hieronder staat de songtekst van het nummer Something to Say , artiest - Boys of Fall met vertaling
Originele tekst met vertaling
Boys of Fall
I’m just a pissed off kid from a town that nobody really cares about
And yet I feel like I’ve got something to say
But when is it enough?
I can’t seem to give it up
You find no comfort in the words I say
So we’re done
No, we’re done, no, we’re done, no, we’re done
No, we’re done, no, we’re done, no
It’s too much
Put your whole life in a melody and watch it be judged
And I sit there, stare at the mirror and I think like
Ooh, you could never love me
You just love talking about me, it’s because you were never enough
No, no, you were never enough
So, ey
You think I care about the shit you say?
You think I sit at home and let it get to me?
Fuck that, I would never run back, I just set the pace
And I bet it kills you that you’re not me
So wake up
I can bring your whole world down
And what are you gonna do?
When you can’t get away
And they all scream my name and no one remembers you?
No, we’re done, no, we’re done, no, we’re done
I’ve got bad luck, and who gives a fuck?
Sick of the pressure you put on my brain, it’s enough
You think I won’t fight back?
You ain’t gonna like that
Better watch the words that you say
'Cause with you there comes pain
We’ll never be the same
And I don’t wanna feel that way
But that’s how you left me
(But that’s how you left me)
So wake up
I can bring your whole world down
And what are you gonna do?
When you can’t get away
And they all scream my name and no one remembers you?
So don’t say that you never saw this coming
And what are you gonna do?
When you can’t get away
And they all scream my name and no one remembers you?
No, no one remembers you
So we’re done
You could never fix that
All the years, count 'em, we will never get back
It’s too long
So we’re done, no, we’re done, no, we’re done
Gonna have to face it
Fuckin' decade of my life that you wasted
It’s too long
So we’re done, no, we’re done, no, we’re done
(Oh no, we’re done)
No, we’re done, no, we’re done, no, we’re done
(Oh no, we’re done)
No, we’re done, no, we’re done, no, we’re done
Ik ben gewoon een boos kind uit een stad waar niemand echt om geeft
En toch heb ik het gevoel dat ik iets te zeggen heb
Maar wanneer is het genoeg?
Ik kan het niet opgeven
Je vindt geen troost in de woorden die ik zeg
Dus we zijn klaar
Nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar
Nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee
Het is te veel
Zet je hele leven in een melodie en kijk hoe het beoordeeld wordt
En ik zit daar, staar in de spiegel en ik denk als
Ooh, je zou nooit van me kunnen houden
Je vindt het gewoon leuk om over me te praten, omdat je nooit genoeg was
Nee, nee, je was nooit genoeg
Dus, ey
Denk je dat ik om de shit geef die je zegt?
Denk je dat ik thuis zit en het op me af laat komen?
Fuck dat, ik zou nooit meer terug rennen, ik heb gewoon het tempo bepaald
En ik wed dat het je doodt dat je mij niet bent
Dus wakker worden
Ik kan je hele wereld naar beneden halen
En wat ga je doen?
Wanneer je niet weg kunt
En ze schreeuwen allemaal mijn naam en niemand herinnert zich jou?
Nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar
Ik heb pech, en wie geeft er een fuck om?
Ziek van de druk die je op mijn hersenen uitoefent, het is genoeg
Denk je dat ik niet terug zal vechten?
Dat ga je niet leuk vinden
Let beter op de woorden die je zegt
Want met jou komt pijn
We zullen nooit meer hetzelfde zijn
En zo wil ik me niet voelen
Maar zo heb je me verlaten
(Maar zo heb je me verlaten)
Dus wakker worden
Ik kan je hele wereld naar beneden halen
En wat ga je doen?
Wanneer je niet weg kunt
En ze schreeuwen allemaal mijn naam en niemand herinnert zich jou?
Dus zeg niet dat je dit nooit zag aankomen
En wat ga je doen?
Wanneer je niet weg kunt
En ze schreeuwen allemaal mijn naam en niemand herinnert zich jou?
Nee, niemand herinnert zich jou
Dus we zijn klaar
Dat zou je nooit kunnen oplossen
Alle jaren, tel ze, we komen nooit meer terug
Het is te lang
Dus we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar
Zal het onder ogen moeten zien
Verdomd decennium van mijn leven dat je hebt verspild
Het is te lang
Dus we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar
(Oh nee, we zijn klaar)
Nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar
(Oh nee, we zijn klaar)
Nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar, nee, we zijn klaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt