
Hieronder staat de songtekst van het nummer Chaise À Tokyo , artiest - Benjamin Biolay met vertaling
Originele tekst met vertaling
Benjamin Biolay
Je veux m’asseoir sur une chaise à Tokyo
Ca prendra le temps qu’il faut
Je prendrai un aller sans retour, un avion-cargo
Je veux m’asseoir sur une chaise à Tokyo
Te prendre de haut dans une suite à l’hôtel Nikko
Sous les lueurs du logo
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, d’un nouveau soda
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, que je ne connais pas
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, quant au reste on verra
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo
La vieille auto était blanche, nous roulions le dimanche
Grand-mère avait des fleurs
Le vieux piano était droit, mon oncle n’aimait pas
Que l’on y joue sans coeur
Inutile de s’en faire, tout ça est loin derrière
Inutile de rêver, ça ne reviendra jamais
Je veux m’asseoir sur une chaise à Tokyo
Ca prendra le temps qu’il faut
Je prendrai un aller sans retour, un avion-cargo
Je veux m’asseoir sur une chaise à Tokyo
Te prendre de haut dans une suite à l’hôtel Nikko
Sous les lueurs du logo
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, d’un nouveau soda
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, que je ne connais pas
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, quant au reste on verra
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo
Je veux m’asseoir sur une chaise à Tokyo
Ca prendra le temps qu’il faut
Je prendrai un aller sans retour, un avion-cargo
Je veux m’asseoir sur une chaise à Tokyo
Te prendre de haut dans une suite à l’hôtel Nikko
Sous les lueurs du logo
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, d’un nouveau soda
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, que je ne connais pas
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo, quant au reste on verra
No manga, no bongo, une chaise à Tokyo.
Ik wil op een stoel zitten in Tokyo
Het duurt zo lang als het duurt
Ik neem een enkele reis, vrachtvliegtuig
Ik wil op een stoel zitten in Tokyo
Kijk op je neer in een suite in het Nikko Hotel
Onder de gloed van het logo
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, een nieuwe frisdrank
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, ik weet het niet
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, de rest zien we wel
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo
De oude auto was wit, we reden op zondag
Oma had bloemen
De oude piano was recht, mijn oom vond het niet leuk
Dat we het spelen zonder hart
U hoeft zich geen zorgen te maken, dat alles ligt ver achter
Je hoeft niet te dromen, het komt nooit meer terug
Ik wil op een stoel zitten in Tokyo
Het duurt zo lang als het duurt
Ik neem een enkele reis, vrachtvliegtuig
Ik wil op een stoel zitten in Tokyo
Kijk op je neer in een suite in het Nikko Hotel
Onder de gloed van het logo
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, een nieuwe frisdrank
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, ik weet het niet
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, de rest zien we wel
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo
Ik wil op een stoel zitten in Tokyo
Het duurt zo lang als het duurt
Ik neem een enkele reis, vrachtvliegtuig
Ik wil op een stoel zitten in Tokyo
Kijk op je neer in een suite in het Nikko Hotel
Onder de gloed van het logo
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, een nieuwe frisdrank
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, ik weet het niet
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo, de rest zien we wel
Geen manga, geen bongo, een stoel in Tokyo.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt